sissy — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «sissy»

/ˈsɪsi/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «sissy»

На русский язык «sissy» переводится как «трусишка» или «маргинал».

Варианты перевода слова «sissy»

sissyсисси

Sissy Berry?
Сисси Берри?
Are you aware of the fact that Sissy Berry is a minor, eh?
Ты знаешь о том факте, что Сисси Берри несовершеннолетняя?
Sissy Berry, I should put you on My knees and whip you.
Сисси Берри, я бы тебя через колено перегнул да выпорол.
I can not, Sissy.
Нет, я не могу, Сисси...
This is Sissy, my steady girl.
Это Сисси, моя подружка.
Показать ещё примеры для «сисси»...
advertisement

sissyбаба

Sissies!
Баба!
— Are you a sissy, Johansen?
— Ты баба, Йохансен?
— You sound like a damn sissy, man.
Скулишь, как баба. Замолчи.
Stop whining like a sissy.
Прекрати ныть, как баба.
Show me you are not a sissy, show me!
Покажи мне, что ты не баба, покажи.
Показать ещё примеры для «баба»...
advertisement

sissyнеженка

Sissy.
Неженка.
Is he a sort of a punk or is he a sissy like you?
Он какой-нибудь хулиган или такой же неженка, как и ты?
Sissy.
Неженка.
You a sissy?
Ты неженка?
Who's a sissy?
Кто это неженка?
Показать ещё примеры для «неженка»...
advertisement

sissyдевчонка

Little Percy calls his aunt and squeals like a schoolroom sissy.
Маленький Пёрси позвонил своей тёте и поплакался как маленькая девчонка.
Sissy!
Девчонка!
Try not to scream like a sissy.
Главное не визжать, как девчонка!
Bruel wants him to join Tabard's a sissy
Брюэль хочет, чтобы к нам присоединилась девчонка Табар
He's a sissy, anyway.
Так или иначе, он — девчонка.
Показать ещё примеры для «девчонка»...

sissyслабак

Get a hold of yourself, you fucking sissy!
— Возьми себя в руки, ёбанный слабак.
You bonehead sissy, this is Jack Scagnetti! Put that gun down.
Эй ты, тупой слабак, это Джек Скагнетти!
Told all my clients, last one to Sherlock is a sissy.
Рассказал всем своим клиентам, кто последний доберется до Шерлока — тот слабак.
Sissy...
Слабак...
Sissy...
Слабак.
Показать ещё примеры для «слабак»...

sissyмаменькин сынок

You are such a sissy!
Маменькин сынок!
From now on 69 is called Sissy.
Теперь его зовут не номер 69, а маменькин сынок!
My dad was so determined that sissy boy was going to kill something.
Мой отец был полон решимости того что маменькин сынок обязательно должен кого-то убить.
You pee in your pants, you sissy!
Уже в штаны надул, маменькин сынок!
Go sissy.
Иди, маменькин сынок.
Показать ещё примеры для «маменькин сынок»...

sissyсестрёнка

What did Sissy think?
А что думает моя сестренка?
Sissy?
Сестрёнка!
— Hey, sissy. — Hey.
— Привет, сестрёнка.
Sissy...
Сестренка...
Sorry, sissy.
Прости, сестрёнка.
Показать ещё примеры для «сестрёнка»...

sissyсосунок

What, you are going to shoot me, you sissy boy?
Что, иначе пристрелишь меня, сосунок?
Yeah, you little sissy. Why don't you go back to where you came from?
Ты, маленький сосунок, почему бы тебе не вернуться туда, откуда ты пришел?
You're the sissy.
Это ты сосунок.
Y'all should have seen him out there shaking like a little sissy.
Вы бы видели его там трусился, как маленький сосунок.
Catch. Frankie, I'm telling you, that dancing stuff is for sissies.
Фрэнки, слушай, все эти танцульки для сосунков.
Показать ещё примеры для «сосунок»...

sissyтрус

Suit yourself, you old sissy!
Старый трус!
Then you are a sissy.
Значит, трус.
— Say something, you sissy.
Скажи что-нибудь, трус
Look at this sissy, Kif.
Полюбуйся на этого труса, Киф
Yeah, it's sad, Believe me, missy When you're born to be a sissy Without the vim and verve
Поверьте, это грустно, когда ты родился трусом, ни капли храбрости и силы,