баба — перевод на английский

бабаwoman

— А это — наша последняя баба!
— It's the only woman we got.
— Он позволил этой бабе вернуться?
He took that woman back?
Понятно, из-за бабы .
Ah... because of a woman.
Tы плачешь из-за бабы ?
You're crying... because of a woman?
Пусть я не разыграю Глазами бабу, труса — языком.
O, I could play the woman with mine eyes and braggart with my tongue!
Показать ещё примеры для «woman»...

бабаbaba

За бабу!
The baba !
Баба?
Baba?
Я говорил тебе, Баба... что я как можно скорее достану тебе очки.
I told you, Baba: I'll get you glasses... as soon as things improve a bit.
О чем спрашивал Баба?
What was Baba asking about?
Ты займешься проблемой очков для Бабы.
But you handle the problem of Baba's glasses.
Показать ещё примеры для «baba»...

бабаgirl

Смотри, Лягушонок с бабой.
Look, Frog's with a girl.
Почему бы не завести другую бабу, на тот случай, если Хариет не может прийти?
Why didn't fix you another girl when Harriet couldn't come?
Бабы...
A girl?
— Да, баба одна
— Just a girl.
Эту бабу точно уронили головой в детстве.
That girl up there's got bats in her belfry.
Показать ещё примеры для «girl»...

бабаchick

Баба в таборе горше дьявола.
Chick in the camp is worse than the devil.
Очень умная баба.
Very clever chick.
И каждый раз у тебя баба.
Always the same, some chick.
Был бы я бабой, я б тебе сразу дал.
If I was a chick, I'd give it to you immediately.
Познакомился с одной бабой.
I did meet this one chick.
Показать ещё примеры для «chick»...

бабаbroad

Браун, ты женился на нормальной бабе.
Brown, you married the right broad.
Не пойму, как с этой бабой вообще можно расслабиться.
Beats me how anybody could take it easy with that broad.
Или, как он более известен среди таких как мы путешественников, баба быстрого приготовления.
Or, as it's better known among we camping types, the instant broad.
Вот глупая баба.
That stupid broad.
Или с какой-то бабой, которую подцепил после трех рюмок.
Or some broad that you picked up after three belts of booze.
Показать ещё примеры для «broad»...

бабаpussy

Это лучший запах в мире, за исключением, может быть, бабы.
About the finest smell in the world, except maybe for pussy.
Мужик, нет ничего лучше, чем сидеть за рулём своей собственной машины... за исключением, может быть, бабы.
Man, there is nothin' finer than being behind the wheel of your own car... except maybe for pussy.
— Там, откуда я родом, если на гармонике не играешь так тебе ни одна баба не даст.
Where I come from, you don't blow no harp you don't get no pussy.
А мне все еще время от времени бабу хочется.
I still like a piece of pussy once in a while.
С бабой ничто не сравниться. Ну если только автогонки Инди-500.
Ain't nothing like a piece of pussy, 'cept maybe the Indy 500.
Показать ещё примеры для «pussy»...

бабаbitch

Верю, верю зверю, бабе не поверю.
You can trust, trust a bitch, but do not trust a flirt.
А сейчас я хочу, чтобы ты нашел эту бабу, кто бы она не была, и я хочу, чтобы ты...
Now, I want you to find this bitch, whoever she is, and I want you to...
Я знаю, что это все из-за Роми. Но она не единственная баба в мире.
I know this is cuz of Romy but she's not the only bitch.
Тем более, что без мужика бабе всегда легче жилось.
Mm-hmm. "Besides, a bitch ain't shit without a good man's wit,
Ты, идиот, хватит рыдать, как баба.
You idiot! Stop crying like a bitch!
Показать ещё примеры для «bitch»...

бабаlady

Нет, "Все нужно делать хитро!" — сказала баба, ловя вошь пальцами ног.
No, we'll do it with cunning, the lady said, and killed the lice with her toes.
Смотри на мужика и на бабу.
Look at the man and lady.
Ты променял великий забег Фиска на встречу с незнакомой бабой?
You missed Pudge Fisk's home run to have a fuclin' drink with some lady you never met?
Ты действительно стремная баба.
You got a real bad attitude, lady.
Помнишь ту бабу из агентства по найму которая сказала, что я дурно воспитана?
You know that lady from the temp agency who's saying I have a bad attitude?
Показать ещё примеры для «lady»...

бабаsissy

Куда это плывет эта лысая баба?
Hey, where are the sissy and the bald guy goin', huh?
не будь бабой!
Go on! Do it you sissy!
Тогда я не скажу полковнику Ньюсому, что у тебя ботинки не по уставу ты отсутствовал на посту, и держишь оружие как баба.
So I won't tell Colonel Newsome that your boots ain't regulation,... ..your post wasn't covered and you hold your gun like a sissy.
Ты баба, Йохансен?
"'Are you a sissy, Johansen?
— Ты баба, Йохансен?
— Are you a sissy, Johansen?
Показать ещё примеры для «sissy»...

бабаboom

Я его взорвал... бабах!
I've blown it up. Boom.
Потом — бабах!
Den boom!
Бабах.
Boom.
Если аккуратно изменить концентрацию кислорода в воздухе, получается БАБАХ!
Then he just needs to adjust the density of oxygen in the air, and... BOOM!
И когда на твоём счету баб будет уже штук двадцать-тридцать — ты готов перейти на следующий уровень.
Boom, boom, boom. And once you've done slayed like 20, 30 of them hood rats... now you ready to go up to the upper echelon type ho.
Показать ещё примеры для «boom»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я