scare you off — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «scare you off»
scare you off — тебя пугать
I don't want to scare her off, you know?
Я не хочу пугать её, понимаешь?
Hopefully it's nothing, but I don't want to scare her off the wedding just yet, okay?
Очень надеюсь, что ничего ужасного, но я не хочу просто так пугать ее прямо перед свадьбой.
— I didn't want to scare you off.
— Не хотел тебя пугать.
I don't mean to scare you off, but you're the only friend I have.
Я не хочу тебя пугать, но ты моя единственная подруга.
— I just tried to scare him off.
Я просто пугал ее.
Показать ещё примеры для «тебя пугать»...
advertisement
scare you off — испугал его
Whatever you said to him scared him off.
Ты сказала ему что-то, что его испугало.
And have you scare her off?
— Чтобы ты её испугал?
You people scared her off.
Это все вы её испугали.
I was afraid you all might scare her off.
Я боялся, что вы можете ее испугать.
No, you didn't scare me off.
Нет, ты меня не испугал.
Показать ещё примеры для «испугал его»...
advertisement
scare you off — отпугнуть меня
Is this your way of... Of trying to scare me off or something?
Это ты так пытаешься... отпугнуть меня или что-то вроде?
It was you who tried to scare me off and frame Terence Lawson.
Это ведь ты пытался отпугнуть меня и подставить Теренса Лоусона.
Will Fleming wants to scare me off?
Уилл Флеминг хочет отпугнуть меня?
If you think that your crazy life is gonna scare me off, you are so wrong, okay?
Если ты думаешь, что твоя ненормальная жизнь должна отпугнуть меня ты ошибаешься.
You can't scare me off.
Ты не сможешь отпугнуть меня.
Показать ещё примеры для «отпугнуть меня»...
advertisement
scare you off — напугать его
I thought maybe I could scare him off or something, you know?
Я подумал, может я смогу напугать его или типа того, понимаете?
Better to scare him off.
Лучше напугать его.
Look, I said what I said to scare him off.
Послушай, я сказал это вчера, только что бы напугать его.
To scare him off.
Чтобы напугать его.
I'll try to scare him off.
Я попытаюсь напугать его.
Показать ещё примеры для «напугать его»...
scare you off — его спугнуть
Elliot, you might scare him off.
Эллиот, ты можешь его спугнуть.
And he woke me up scurrying around all willy-nilly up on the roof, so I was just... just trying to scare him off gently.
Он разбудил меня своим скрежетом и суетой там на крыше, так что я просто... пыталась осторожно его спугнуть.
Well, he is a new client, you don't want to scare him off.
Ну, это новый клиент. Ты же не хочешь его спугнуть.
— And why you don't want to scare him off.
— И поэтому ты не хочешь его спугнуть.
We're 84 at the conservatory. I don't want to scare him off.
Мы у консерватории, я не хочу его спугнуть.
Показать ещё примеры для «его спугнуть»...
scare you off — её припугнуть
He was just meant to scare her off.
Он должен был всего лишь припугнуть её.
I tried to scare her off, but...
Я пытался припугнуть ее, но...
Even though you fight well and can scare them off for now, it won't solve the problem for good.
Даже если ты хорошо дерешься и смог их припугнуть, это не поможет решить проблему навсегда.
Often that's enough to scare them off.
Зачастую этого достаточно, чтобы их припугнуть.
We got to scare her off.
Мы должны её припугнуть.
Показать ещё примеры для «её припугнуть»...
scare you off — запугать нас
Were you trying to scare us off?
Пытались нас запугать?
They've been trying to scare us off since we bought this place.
С самого переезда пытались нас запугать.
He tried to scare me off.
Он пытался запугать меня.
No, you are, if you think a shoddy frame job's enough to scare me off.
Нет, это вы не в своем уме, если думаете, что вам достаточно ваших полномочий, чтобы запугать меня.
He threatened me with it, t-tried to scare me off.
Он угрожал мне им, пытался меня запугать.
Показать ещё примеры для «запугать нас»...
scare you off — она испугается
— But if you think it'll scare her off.
— Но если ты считаешь, что она испугается...
If we move too fast, we'll scare her off.
Если подойти слишком быстро, она испугается
Thought it would scare me off.
Думал, я испугаюсь.
The doc said we must surround it with flowers to scare it off.
Врач сказал, кувшинку надо обкладывать цветами. — Чтобы она испугалась.
— I thought it might scare you off.
Думал, что ты испугаешься.
Показать ещё примеры для «она испугается»...