put a gun — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put a gun»

put a gunопусти пистолет

Put the gun down!
Опусти пистолет!
Put the gun down, Talbot! Shut up!
Опусти пистолет, Толбот!
Ilya... put the gun down.
Илья... опусти пистолет.
Put the gun down, Jezzie.
Опусти пистолет, Джесси.
Put the gun down, brother.
Опусти пистолет, приятель. — Руки!
Показать ещё примеры для «опусти пистолет»...
advertisement

put a gunопусти оружие

Put the gun down, Vacendak.
Опусти оружие, Васендак.
Put the gun down, David.
Опусти оружие.
Put the gun down!
Опусти оружие! Пусть он опустит!
Tom. put the gun down.
Том. Том, опусти оружие.
Put the guns down.
Опусти оружие.
Показать ещё примеры для «опусти оружие»...
advertisement

put a gunположи пистолет

Put the gun down now!
Нет! Положи пистолет, немедленно!
Fuckface, put the gun down on the ground now, slowly.
Ты, придурок, медленно положи пистолет на землю.
Put the guns down, all right?
Положи пистолет на землю, ладно?
Put the gun on the ground and slide it to me, now.
Положи пистолет на пол и повернись ко мне. Быстро.
Put the gun down.
Положи пистолет.
Показать ещё примеры для «положи пистолет»...
advertisement

put a gunприставил пистолет

This man comes into my house. He puts a gun to my head.
Этот человек вошёл в мой дом и приставил пистолет к моей голове.
You put a gun to his head and you shot him!
Ты приставил пистолет к его голове и выстрелил!
And then he put the gun on his head and he pulled the trigger.
А затем он приставил пистолет к голове и нажал на курок.
The last time you encountered him you put a gun to his head and pulled the trigger.
Во время последней встречи ты приставил пистолет к его голове и нажал на курок.
This man walked into camp and put a gun to my head, — And Eloise... reacted.
Этот мужчина пришёл в лагерь, приставил пистолет к моей голове, а Элоиза... отреагировала.
Показать ещё примеры для «приставил пистолет»...

put a gunположи оружие

Put the gun down, Melissa.
Положи оружие, Мелисса.
— Just put the gun down, honey.
Положи оружие, родная.
Just put the gun down.
Положи оружие.
Now, just put the gun down.
Положи оружие.
Just put the gun down.
Просто положи оружие.
Показать ещё примеры для «положи оружие»...

put a gunубери пистолет

Stuart, put the gun down.
Стюарт, убери пистолет.
Put the gun away!
Убери пистолет.
Put the gun down.
Убери пистолет.
OK, put the gun down, fight me like a man.
Хорошо, если хочешь меня убить, убери пистолет и дерись как мужчина.
Sarah, put the gun down.
— Сара, убери пистолет.
Показать ещё примеры для «убери пистолет»...

put a gunопусти ружьё

Put the gun down, old timer.
Опусти ружье, старик.
Put the gun down.
Опусти ружье.
Put the gun down, son.
Опусти ружьё, сынок. Сюда едет полиция.
— Hal, put the gun down!
— Хол, опусти ружьё!
Put the gun down!
Опусти ружье, мама!
Показать ещё примеры для «опусти ружьё»...

put a gunопусти пушку

Put the gun down.
Опусти пушку.
Put the gun...
Опусти пушку...
Just put the gun down. Walk away.
Просто опусти пушку и уходи.
Just put the gun down and walk away.
Просто опусти пушку и уходи.
Put the gun down, Benjamin.
Опусти пушку, Бенджамин.
Показать ещё примеры для «опусти пушку»...

put a gunбрось пистолет

Put the gun down.
Брось пистолет!
Put the gun down right now.
Брось пистолет, бросай!
Put the gun down.
Брось пистолет!
Put the gun down or she dies.
Брось пистолет, или она умрет.
Put the gun down.
Брось пистолет.
Показать ещё примеры для «брось пистолет»...

put a gunопусти ствол

Put the gun down before you give her a heart attack.
Опусти ствол, пока ты не довёл мою девушку до инфаркта.
Put the gun down, all right?
Опусти ствол, ладно?
Put the gun down.
Опусти ствол.
— Wood, put the gun down.
— Вуд, опусти ствол.
Put the gun down, Sam.
Опусти ствол, Сэм.
Показать ещё примеры для «опусти ствол»...