приставил пистолет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приставил пистолет»

приставил пистолетput a gun

Ты приставил пистолет к его голове и выстрелил!
You put a gun to his head and you shot him!
Во время последней встречи ты приставил пистолет к его голове и нажал на курок.
The last time you encountered him you put a gun to his head and pulled the trigger.
Этот мужчина пришёл в лагерь, приставил пистолет к моей голове, а Элоиза... отреагировала.
This man walked into camp and put a gun to my head, — And Eloise... reacted.
Он убил Эмму, как если бы он приставил пистолет к ее голове.
He murdered Emma, as surely as if he put a gun to her head.
Как он мог приставить пистолет к виску, подумать о Мэл и детях и все-таки нажать на курок?
How could he put a gun to his head, think about Mel and the kids, still pull the trigger?
Показать ещё примеры для «put a gun»...
advertisement

приставил пистолетgun

Мое тело испытало в шок когда к тебе приставили пистолет.
My body went into shock when they stuck that gun in you.
Тот, кто застрелил Феликса, приставил пистолет к его груди и нажал на спуск.
Whoever shot felix Pushed the gun right up against him And pulled the trigger.
Я говорил им, что единственный способ получить деньги у отца — приставить пистолет к его голове.
I told them the only way my father would pay a ransom would be if he had a gun to his head.
Парень, к ее голове приставили пистолет.
She has a gun to her head, kid.
Может приставим пистолет к его голове?
How about a gun to his head?
Показать ещё примеры для «gun»...
advertisement

приставил пистолетheld a gun

Люка Браззи приставил пистолет к его голове... а мой отец предоставил ему выбор, либо его мозги вылетят наружу... либо он подпишет контракт.
— Luca Brasi held a gun to his head, and father said that either his brains or his signature would be on the contract.
Джейк приставил пистолет к моей голове, и заставил сделать это.
Jake held a gun to my head, and he made me do it.
Он приставил пистолет к моей голове.
He held a gun to my face. He blindfolded me.
Бэт приставила пистолет к моей голове.
Beth held a gun to my head.
Сэм нашел нас, сел в машину, приставил пистолет к моей голове, и заставил меня ехать обратно в дом.
Sam found us, got in the car, held a gun to my head, and made me drive back to the house.
Показать ещё примеры для «held a gun»...
advertisement

приставил пистолетpoint your gun

Потом он приставил пистолет мне прямо сюда.
Then he pointed the gun right here.
Он приставил пистолет ко мне, а затем повернул к себе.
He pointed the gun at me, and then he turned it on himself.
Приставь пистолет к моей голове и нажми на крючок.
Point your gun at my head and pull the trigger. Come on.
Приставь пистолет к голове.
You point your gun at her head.
Ты приставил пистолет к моей голове и не нажал крючок.
You had a gun pointed right to my head... and you didn't pull the trigger.
Показать ещё примеры для «point your gun»...