promotion — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «promotion»
/prəˈməʊʃən/
Быстрый перевод слова «promotion»
На русский язык «promotion» переводится как «продвижение» или «раскрутка».
Варианты перевода слова «promotion»
promotion — продвижение
This is not the reason of his promotion.
Его продвижение не связано с этим.
You are then eligible for promotion to other, more attractive spheres.
Тогда вы получите право на продвижение в других и возможно более привлекательных сферах.
I mentioned your promotion for the post of inspector of the academy...
Я упомянул ваше продвижение на должность инспектора Академии...
If he fails, your promotion fails.
Если он потерпит неудачу, ваше продвижение терпит неудачу.
Puntiglio is happy, you're happy... and I get my promotion.
Пунтиглио счастлив, вы счастливы... и я получаю мое продвижение.
Показать ещё примеры для «продвижение»...
promotion — повышение
Well, I'm not really sure it's a promotion.
Ну, я не уверен, что это повышение.
I think you should give her the promotion.
Мне кажется, ты должен разрешить ее повышение.
No, so long as it has the semblance of promotion.
Нет-нет, ничего похожего на повышение.
— Well, Pa heard this afternoon that you're going to get a promotion.
— Ну, папа слышал сегодня после обеда что тебе собираются дать повышение.
— The manager of the bank offered me a promotion yesterday.
Управляющий мне вчера предложил повышение!
Показать ещё примеры для «повышение»...
promotion — повысить
He was passed over for promotion.
Его не повысили.
— What, you got the promotion?
Говори за себя, друг мой. А что, тебя повысили?
Anyway, my wife got a promotion.
Кстати, мою жену повысили,..
Did he get the promotion?
Его повысили?
If you got a promotion, we never would have seen you.
Если бы тебя повысили, мы бы тебя никогда не видели.
Показать ещё примеры для «повысить»...
promotion — продвижение по службе
It was a mistake for you to accept promotion.
По моему мнению, это было ошибкой с вашей стороны, принять продвижение по службе.
Sam and I were discussing a promotion... we were going to put into effect next week.
Мы с Сэмом обсуждали его продвижение по службе... начиная со следующей недели.
Most companies, individual promotion is at a cost to a coworker.
В большинстве компаний продвижение по службе происходит за счет коллег.
It's your life, Muriel, your promotion.
Это твоя жизнь, Мюриэль, твоё продвижение по службе.
Big promotion.
Большое продвижение по службе.
Показать ещё примеры для «продвижение по службе»...
promotion — получить повышение
I got the promotion.
Я получил повышение!
I was with him in the ambush that won him his promotion, sir.
Попал с ним в засаду, за которую он получил повышение, сэр.
I got the promotion!
Я получил повышение!
— So, Chuck got the promotion. — Mу God !
— Вот так, Чак, получил повышение.
Got your picture in the paper and a big promotion.
Твоё фото оказалось в газете, и ты получил повышение.
Показать ещё примеры для «получить повышение»...
promotion — реклама
— This is a rather shameless promotion.
— Довольно нелепая реклама.
No, it's just a promotion for the Rialto film festival.
Нет, это просто реклама кинофестиваля в Риалто.
So, first off, new promotions.
Так что первое это новая реклама.
It's a promotion.
Это реклама.
It'll be a huge promotion for us.
Это отличная реклама для нас.
Показать ещё примеры для «реклама»...
promotion — должность
Your husband has thanked me for his promotion.
Ваш супруг поблагодарил меня за новую должность.
I could lose my case, I could lose my promotion, I could even lose my job.
Я потеряю клиентов, потеряю должность и даже могу потерять работу.
Again. Van Camp blackmails De Haeck and steals his promotion from him.
Ван Камп шантажирует де Хаака и захватывает его должность.
All right? He got the L. A. P. D to pay for my masters at U. S. C., and he got me my first promotion.
Он заставил Управление заплатить за моё обучение в университете, и он достал мне мою первую должность.
— You're going after his promotion?
— Ты будешь просить его должность?
Показать ещё примеры для «должность»...
promotion — повышение по службе
— Did you like it there? — Big promotion.
Повышение по службе.
What, you don't want a promotion?
Что, вам не нужно повышение по службе?
Maybe it's thanks to me he got his promotion.
Может благодаря мне он и получил повышение по службе.
— If it helps, think of this as a promotion.
Это как некое повышение по службе.
Oh? Based upon the big bonus he fought for Carlos to have, it's fairly obvious he was going to recommend a promotion.
Учитывая размер премии, которую он выбил для Карлоса, очевидно, что он хотел порекомендовать повышение по службе.
Показать ещё примеры для «повышение по службе»...
promotion — назначение
Sir, would you like me to suggest what you can do with that promotion?
Сказать, где я видел это ваше назначение?
I guess putting me in for promotion was one of Captain Sisko's last official acts.
Я полагаю назначение меня лейтенантом это одно из последних официальных действий капитана Сиско.
I mean, you just got the biggest promotion of your career.
Ты ведь только что получил самое большое назначение в своей карьере.
But he also told me you didn't stop by his office to discuss your promotion to Assistant Chief.
А еще он сказал, что ты не пришла к нему обсудить твое назначение.
If you are successful, he will endorse your promotion to Battle Commander of the entire fleet.
Если преуспеете, получите назначение командующего флотом вторжения.
Показать ещё примеры для «назначение»...
promotion — акция
It's our big Christmas promotion.
Это наша большая рождественская акция.
Well, the special promotion we've been running in your area ends tonight at midnight.
Специальная акция, которую мы проводим в вашем районе, заканчивается сегодня в полночь.
We'll give you a better room as kind of a promotion.
У нас проходит акция, и мы даем вам лучшую комнату.
— Fuck off promotion!
— Гребаная акция!
The wedding's not till tonight and we're in the middle of a store promotion and we're losing.
Свадьба будет только вечером, а у нас сейчас акция в разгаре, и мы уже несём убытки.
Показать ещё примеры для «акция»...