promotion — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «promotion»
/prəˈməʊʃən/Быстрый перевод слова «promotion»
На русский язык «promotion» переводится как «продвижение» или «раскрутка».
Варианты перевода слова «promotion»
promotion — продвижение
This is not the reason of his promotion.
Его продвижение не связано с этим.
You are then eligible for promotion to other, more attractive spheres.
Тогда вы получите право на продвижение в других и возможно более привлекательных сферах.
I mentioned your promotion for the post of inspector of the academy...
Я упомянул ваше продвижение на должность инспектора Академии...
If he fails, your promotion fails.
Если он потерпит неудачу, ваше продвижение терпит неудачу.
His promotion was confirmed in the last dispatches.
Его продвижение подтвердили в последних депешах.
Показать ещё примеры для «продвижение»...
advertisement
promotion — повышение
I think you should give her the promotion.
Мне кажется, ты должен разрешить ее повышение.
No, so long as it has the semblance of promotion.
Нет-нет, ничего похожего на повышение.
— The manager of the bank offered me a promotion yesterday.
Управляющий мне вчера предложил повышение!
Promotion, yes, yes.
Повышение, да-да!
Promotion for sure!
Повышение обеспечено!
Показать ещё примеры для «повышение»...
advertisement
promotion — повысили
Now along comes my promotion and us — 11th row centre.
А теперь, меня повысили, и мы, — на 11-ом ряду, по центру.
He was passed over for promotion.
Его не повысили.
— What, you got the promotion?
Говори за себя, друг мой. А что, тебя повысили?
Anyway, my wife got a promotion.
Кстати, мою жену повысили,..
Did he get the promotion?
Его повысили?
Показать ещё примеры для «повысили»...
advertisement
promotion — продвижение по службе
It was a mistake for you to accept promotion.
По моему мнению, это было ошибкой с вашей стороны, принять продвижение по службе.
Sam and I were discussing a promotion... we were going to put into effect next week.
Мы с Сэмом обсуждали его продвижение по службе... начиная со следующей недели.
Most companies, individual promotion is at a cost to a coworker.
В большинстве компаний продвижение по службе происходит за счет коллег.
Big promotion.
Большое продвижение по службе.
Is it more important than handing over your promotion to Tang?
Это что-то настолько важное, что бы подарить свое продвижение по службе Тэнгу?
Показать ещё примеры для «продвижение по службе»...
promotion — получил повышение
I got the promotion.
Я получил повышение!
I was with him in the ambush that won him his promotion, sir.
Попал с ним в засаду, за которую он получил повышение, сэр.
I got the promotion!
Я получил повышение!
— So, Chuck got the promotion. — Mу God !
— Вот так, Чак, получил повышение.
Got your picture in the paper and a big promotion.
Твоё фото оказалось в газете, и ты получил повышение.
Показать ещё примеры для «получил повышение»...
promotion — реклама
— This is a rather shameless promotion.
— Довольно нелепая реклама.
So, first off, new promotions.
Так что первое это новая реклама.
This is great promotion!
Это классная реклама!
Social media promotion.
Очередная медиа реклама.
— What about promotions?
Или уволим и его. — А реклама?
Показать ещё примеры для «реклама»...
promotion — должность
Your husband has thanked me for his promotion.
Ваш супруг поблагодарил меня за новую должность.
I could lose my case, I could lose my promotion, I could even lose my job.
Я потеряю клиентов, потеряю должность и даже могу потерять работу.
Again. Van Camp blackmails De Haeck and steals his promotion from him.
Ван Камп шантажирует де Хаака и захватывает его должность.
All right? He got the L. A. P. D to pay for my masters at U. S. C., and he got me my first promotion.
Он заставил Управление заплатить за моё обучение в университете, и он достал мне мою первую должность.
So I give it you, promotion to Prefect and 9,000 sesterces.
Так что я подтверждаю должность префекта и девять тысяч сестерциев.
Показать ещё примеры для «должность»...
promotion — повышение по службе
— Did you like it there? — Big promotion.
Повышение по службе.
— If it helps, think of this as a promotion.
Это как некое повышение по службе.
When I got my first real promotion, I asked the boss for a raise too.
Когда я получил мое первое настоящее повышение по службе, я тоже спросил начальника о прибавке к зарплате.
Might even get a promotion.
Может даже получишь повышение по службе. Хорошо?
He needs promotion at his work.
И сейчас ему просто необходимо повышение по службе.
Показать ещё примеры для «повышение по службе»...
promotion — назначение
Sir, would you like me to suggest what you can do with that promotion?
Сказать, где я видел это ваше назначение?
I mean, you just got the biggest promotion of your career.
Ты ведь только что получил самое большое назначение в своей карьере.
If you are successful, he will endorse your promotion to Battle Commander of the entire fleet.
Если преуспеете, получите назначение командующего флотом вторжения.
Uh... My first promotion!
Моё первое назначение!
To celebrate your promotion, a slap-up meal, tomorrow night.
— Да? Отметить твоё назначение вкусным ужином завтра вечером.
Показать ещё примеры для «назначение»...
promotion — акция
— Fuck off promotion!
— Гребаная акция!
It's our big Christmas promotion.
Это наша большая рождественская акция.
Well, the special promotion we've been running in your area ends tonight at midnight.
Специальная акция, которую мы проводим в вашем районе, заканчивается сегодня в полночь.
We'll give you a better room as kind of a promotion.
У нас проходит акция, и мы даем вам лучшую комнату.
The wedding's not till tonight and we're in the middle of a store promotion and we're losing.
Свадьба будет только вечером, а у нас сейчас акция в разгаре, и мы уже несём убытки.
Показать ещё примеры для «акция»...