повысить — перевод на английский

Поскольку никто не знал правды, меня наградили и повысили в звании.
Because nobody knew the truth I was decorated and promoted.
После того, как я отличился в битве, меня повысили в звании до майора.
I was promoted to Major after I distinguished myself in battle.
Но обо всем пронюхали в прессе... и они повысили его в звании до полковника вместо наказания.
But after the press got ahold of it... they promoted him to full colonel instead.
Чинил столы, потом меня повысили и я стал чинить ботинки.
I spot-welded desks, and then I got promoted to shoes.
К счастью, меня скорее всего повысят до начальника Секции.
Luckily, I'm about to be promoted to Section Chief
Показать ещё примеры для «promoted»...

повыситьraise

...я должен повысить на 200.
But I must raise you 200.
Напиши этой старой жадине Хогарту чтобы повысил тебе жалование.
Well, write to that old skin-flint Hogarth to give you a raise.
Там что, повысили членские взносы?
Did they raise the dues?
Повысить мощность на линии связи С-диапазона.
Raise the barrier on the C-band link.
— Ближе, чем думает Мюрже. Представляю, какую он скорчит рожу, узнав, что вы повысили мне жалование.
Just imagine when he finds out about my raise.
Показать ещё примеры для «raise»...

повыситьincrease

Мы должны не забывать об учебниках чтобы повысить их знания и развивать их дух. Так они станут современными гражданами.
We must also remember to give them books to study to increase their knowledge and develop their courage so they become modern citizens.
Ты хочешь сказать, что нам надо повысить производительность? Да!
We should increase production?
Недавно мне заметно повысили зарплату — сразу на 400 злотых.
I've just had an increase of 400 zlotys
8. Повысить базовый оклад до 2000 злотых... [Бардовская песня "Песня для дочери"] У меня сейчас времени нет для тебя, не видела тебя долго мама,
To increase wages... / have no time for you now... your mother hasn't seen you for ages... wait a bit longer until you grow up... and we'll tell of these events.
Повысить до полной мощности.
Increase to full power.
Показать ещё примеры для «increase»...

повыситьpromotion

А теперь, меня повысили, и мы, — на 11-ом ряду, по центру.
Now along comes my promotion and us — 11th row centre.
Ну то есть его что, вот-вот повысят на работе или что?
I mean, what is he, up for a big job promotion down at the office or something?
Если бы не твоя жена, я бы никогда не увидел этого дома, и если бы я его не увидел, я бы ни за что тебя не повысил.
I wouldn't have seen this house if it weren't for that wife of yours... and I wouldn't be giving you the promotion I'm giving you... if I hadn't seen this house.
Дане и Ричарду, которых сегодня повысили по службе.
Cheers for Peter, Michael, David for their promotion.
Чёрт, случись что со мной, кого-то из них обязательно повысят.
Hell, anything happens to me, everyone gets an instant promotion.
Показать ещё примеры для «promotion»...
Значит, ты не знаешь, что его повысили?
— You know, he got promoted.
Я рада, что тебя повысили... но холодная огуречная бурда за 30 с чем-то баксов?
I'm happy you got promoted but cold cucumber mush for 30-something bucks?
Но потом тебя повысили, и теперь ты... ... мистер начальник.Понимаешь, Босс.
But you got promoted, and now you're Mr. Boss Man.
Его только что повысили.
He just got promoted.
— Меня только что повысили в звании.
— I just got promoted.
Показать ещё примеры для «got promoted»...

повыситьgot a promotion

Я очень рада, что вашего мужа повысили в должности.
I'm very glad your husband got a promotion.
Кстати, мою жену повысили,..
Anyway, my wife got a promotion.
Если бы тебя повысили, мы бы тебя никогда не видели.
If you got a promotion, we never would have seen you.
— Его повысили.
— He got a promotion.
Тебя повысили?
You got a promotion?
Показать ещё примеры для «got a promotion»...

повыситьboost

Нам нужно быстро увеличить капитал и повысить цену на акции.
We need to raise capital quickly so we can boost stock support.
Производительность неплохо было бы повысить. Через девятку.
Moral could use a boost around here.
Нет, саркофаг предназначен, чтобы повысить здоровье или заживляет того кто был на грани смерти.
No, a sarcophagus is designed to boost health or heal someone terminally injured.
Перекачайте первичную энергию от вашего регулятора и повысите силу вашего щита.
Siphon primary power from your regulator and boost your shield strength.
И Линдси осознала, что её гражданская позиция в поддержку стилистов и впрямь повысила самооценку.
And Lindsay discovered that the activism that came out... ofher desire for prettier hair really did boost her self-esteem.
Показать ещё примеры для «boost»...

повыситьupped

Повысили Санни Чёрного.
Sonny Black gets upped.
Ведь ты повысил ставку.
You're the one who upped the ante.
Мы же вроде повысили рекламный бюджет именно для этой цели?
Well, I thought we upped the advertising budget for that reason.
Два, он повысил цену.
Two, he's upped the price.
Мы повысили дозу физраствора, теперь он в порядке.
We upped his saline drip. He's fine now.
Показать ещё примеры для «upped»...

повыситьimprove

И потому что на самом деле война это предельное состязание, в котором мужчины на самом деле убивают друг друга чтобы повысить самоуважение.
And because war is the ultimate competition, basically men are killing one another in order to improve their self esteem.
У Терезы есть план, который может повысить наши шансы на успех.
Teresa has a plan that might improve the odds in or favour
Так мы повысим свои шансы.
That'll improve our chances.
Пиджаки решили представить новую униформу, дабы повысить стандарты элегантности.
The suits have decided to introduce a new uniform to improve the standard of elegance.
Влюбить в себя насильно невозможно, но повысить свои шансы можно вполне.
You can't force somebody to fall in love with you. But you can definitely improve your odds.
Показать ещё примеры для «improve»...

повыситьgive me a raise

Я нашёл её, так что теперь вы можете повысить мне зарплату.
Now that you've found it, can you give me a raise?
Повысь мне зарплату.
Give me a raise.
— Госпожа Удача повысит меня?
— Will Lady Fortune give me a raise ?
Все не так плохо. — В банке меня повысили в Январе.
— The bank gave me a raise last January.
Мой босс повысил меня.
My boss gave me a raise.
Показать ещё примеры для «give me a raise»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я