pound — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «pound»
/paʊnd/
Варианты перевода слова «pound»
pound — фунт
And in every ring he entered, he would carry his one hundred and fifty pounds with ease and grace.
И в каждом кругу, который он прошёл, он нёс свои сто пятьдесят фунтов с лёгкостью и изяществом.
Weighs in at sixty pounds, height at shoulder fourteen inches.
Весом шестьдесят фунтов, рост в холке четырнадцать дюймов.
Another ten pounds and he won't be calling you up anymore.
— Почему? — Еще десять фунтов и он не захочет тебе больше звонить.
Fifty pounds!
Пятьдесят фунтов!
Fifty pounds from the celebrated Dr. Jekyll.
Пятьдесят фунтов от знаменитого Доктора Джекилла.
Показать ещё примеры для «фунт»...
pound — килограмм
I feel like I've put on a coupla hundred pounds!
Как будто я поправился на пару сотен кг!
He's 5 foot 2, 99 pounds.
Рост — 157см, вес — 45 кг.
He buys peaches at 1 franc a pound, sells them at 3.
Он покупает 1 кг рыбы по франку, а продаёт по 3 франка.
Nancy and I started with 25 pounds.
Мы с Нэнси приехали сюда с 11 кг.
It's a 8 pounds big boy.
У вас мальчик, 3 кг 300 г.
Показать ещё примеры для «килограмм»...
pound — кило
I'm two pounds lighter than the Baroness of Chabichou.
Я потеряла на два кило больше, чем Мишель.
If I got married, my wife would have to make me two pounds of potatoes with meat sauce every day.
Если я женюсь, моя жена будет готовить мне кило вареной картошки. Каждый день.
Roz has put on quite a few pregnancy pounds of late and she's really sensitive about it.
Из-за беременности Роз прибавила пару кило и она сильно переживает.
Man, you've lost nine and half pounds since I saw you last.
С нашей последней встречи вы потеряли четыре с половиной кило.
Four and a half pounds of baby back ribs!
Двенадцать кило поджаристых телячьих рёбрышек!
Показать ещё примеры для «кило»...
pound — стучать
Smithers, my heart's pounding like a jackhammer.
Смитерс мое сердце стучит как паровой молот.
Who is he, box man-— the man out there pounding on the door?
Кто он, коробочник,... человек, что стучит в дверь?
My heart is pounding...
У меня так сердце стучит...
They're like... a hammer pounding on your head non-stop.
Это как... молот стучит у тебя в голове без остановки.
Oh, my heart is pounding.
Боже, как сердце стучит.
Показать ещё примеры для «стучать»...
pound — в приют
Some lab animals got rabies. Come on, take them to the pound.
Каким-нибудь лабораториям нужно бешенство, так что давайте, отнесите их в приют.
What if I take it to the pound, then the guy shows up?
Что если я отдам его в приют, а хозяин объявится?
We take the dog to the pound, we go right to the movies.
Мы отвозим собаку в приют, и сразу в кино.
I thought we were taking it to the pound.
Я думал мы отвезем ее в приют.
I was about to give it to the pound.
— Я собирался отдать ее в приют.
Показать ещё примеры для «в приют»...
pound — полкило
The coil of black threads, a pound of coffee and pay for the radio.
Катушку чёрных ниток, полкило кофе и заплатить за радио.
A quart of low-fat and a pound of nippy cheddar.
Литр с низкой жирностью и полкило чеддера.
Harry is deader than a pound of roadside stew!
Гарри уже мертвее, чем полкило тушёнки в придорожной забегаловке!
I remember her struggle to lose that holiday pound.
Я помню, как она пыталась избавиться от тех праздничных полкило.
A pound of nectarines, please.
Мне, пожалуйста, полкило нектаринов.
Показать ещё примеры для «полкило»...
pound — вес
Before we know it, we've gained a few pounds.
И вот — набрали лишний вес.
Boy, you don't gain a pound.
Ты ешь и не набираешь вес.
I guess she packed on a few pounds over the years.
— Тогда она набрала вес.
So do I. It's a great way to lose pounds before a show.
И меня тоже. Это прекрасный способ сбрасывать вес перед показом.
If anything, you could even gain a few pounds.
Можешь даже немного набрать вес.
Показать ещё примеры для «вес»...
pound — тонна
He just put on three hundred thousand pounds.
Он только что прибавил в весе около десяти тонн.
This thing must be, like, a bazillion pounds.
Эта штука, должно быть, весит миллиард тонн.
Dad, how many pounds of apples are there here?
Папа, сколько здесь тонн яблок?
And all you need for that is several thousand pounds' worth of old cars.
И потом вам понадобится только несколько тонн старых машин.
— 7,500 pounds.
... двух тонн.
Показать ещё примеры для «тонна»...
pound — биться
— Can't you hear his pulses pounding? His ears must be ringing like telephone bells.
Знаешь, как бьется его сердце, и в ушах звенят сотни телефонов?
My heart is pounding so fast it's gonna bust right out of my chest.
Мое сердце бьется так быстро, что сделает бюст из моей груди.
Feel my heart. It's pounding so.
Послушай как бьётся сердце.
— Oh my, how your heart's pounding!
— Боже, как у вас сердце бьётся!
So you grit your teeth but you're out of breath, your bones seem to break, your heart pounds so hard that it'll burst.
Ты сжимаешь зубы, потом у тебя перехватывает дыхание, начинают трещать кости, сердце бьется все сильнее и сильнее, пока не выскочит из груди.
Показать ещё примеры для «биться»...
pound — колотиться
Is your heart pounding?
Колотится ли твое сердце?
Nervous, hearts pounding, probably a little sick to their stomachs.
Все на нервах, сердце колотится, налицо явные признаки желудочного расстройства.
— Wow, my heart is pounding.
Ух ты, у меня сердце колотится.
My heart is pounding. Yeah, you're really sweating.
— У меня сердце колотится.
Does your heart ever pound with me?
У тебя сердце сильно колотится, когда ты со мной?
Показать ещё примеры для «колотиться»...