position — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «position»
/pəˈzɪʃən/
Быстрый перевод слова «position»
«Position» на русский язык переводится как «позиция».
Варианты перевода слова «position»
position — позиция
Public opinion, public buildings, public positions.
Общественное мнение, общественные здания, общественные позиции.
You will proceed directly to the point of rendezvous and assume your positions, as shown by this diagram.
Далее, вы проследуете к точке сбора и займете позиции в соответствии с этой диаграммой.
All ships resume your positions.
— Всем судам занять свои позиции.
You will take your positions, gentlemen.
Господа, займите позиции.
Moose gave us our positions and told us to stay in them.
Муз определил нам наши позиции и сказал оставаться на них.
Показать ещё примеры для «позиция»...
position — положение
Radiation mechanism, fixing final position.
Механизм излучения, приведение в окончательное положение.
I'm gonna see that you get a steady position.
— Я подыщу тебе устойчивое положение.
That's the position.
Такое положение.
But you must respect his position.
Но ты обязана учитывать его положение.
It's the first comfortable position I've been in all night.
Это первое удобное положение за всю ночь.
Показать ещё примеры для «положение»...
position — место
You don't need to guard my position.
Не нужно охранять моё место.
It's not easy for a man of my age to step right into another position.
В моем возрасте не так легко найти новое место.
I have to get into position.
Мне нужно место.
I've arranged for a position in a bank.
Я получил место в банке.
I had no luck despite my position.
Несмотря на мое место, мне не повезло.
Показать ещё примеры для «место»...
position — должность
I can give you a very good position in Friedersdorf.
Дам вам очень хорошую должность.
We'll pay your passage to Paris, and when you arrive there you'll find a position waiting for you in our Paris branch.
Мы оплатим ваш перелет в Париж, а там вас будет ждать должность в нашем филиале.
You were in a beautiful position to cover up the syndicate's racket.
У вас было прекрасная должность, чтобы покрывать дела синдиката.
I meant, of course, the position of Mr. Warren's secretary.
Я имел в виду, конечно, должность секретаря мистера Уоррен.
I've been offered a position by Don Nacio Delator.
Предложил мне должность Дон Насио Дэлатор.
Показать ещё примеры для «должность»...
position — поза
He lies down on the divan in a suggestive and proper position, but, which could suggest the presence of her body next to his.
Он лежит на диване в позе двусмысленной и сдержанной, по которой можно догадаться о её близком присутствии. Она отворачивается от него.
— What position I sleep in?
— В какой позе сплю?
He lies in the fetal position, his little nightshirt barely guarding his decency.
Он в позе зародыша. Его майка — единственное, что покрывает его тело.
You can't control your muscles any more, they go into spasm and you die of exhaustion, in the crab position.
И ты больше не можешь управлять мышцами, они переходят в спазм, и ты умираешь от истощения, в позе краба.
Since when do you take naps in that position?
С каких это пор ты спишь в такой позе?
Показать ещё примеры для «поза»...
position — ситуация
If I were to make a formal complaint about your behaviour here, you might find yourself in a very difficult position.
Если я отправлю официльную жалобу относительно вашего поведения, Вы можете оказаться в весьма непростой ситуации.
Think less about me and more about your position.
Тебе лучше вернуться на работу. Я уверена, что тебе это поможет. Слушай, не думай обо мне и подумай о своей ситуации.
If a friend were in the same position, I'd tell her to stay.
Любой подруге в такой ситуации, я бы посоветовала не ехать.
I would like to say that we're all in a very difficult position.
Я хочу сказать, что все мы очутились в очень трудной ситуации.
So you're in a precarious position too.
Так вы тоже в шаткой ситуации.
Показать ещё примеры для «ситуация»...
position — пост
If would be a great thing for the Caldwell family if the senator landed such an important position.
Для семейства Колдвеллов было бы очень выгодно если бы сенатор занял такой важный пост.
Navigator's position's rough enough for a seasoned man...
Пост навигатора достаточно тяжел и для бывалого офицера...
I wonder how such a degenerate could have reached a position of responsibility in the army.
Как такой дегенерат... мог получить ответственный пост в армейской части?
Tanner's been trying to help Tono take over this guy Goro's position.
Таннер пытался помочь Тоно занять пост консультанта — пост Горо.
I believe he came here to barter some South African stock or something, in exchange for a position on the bank.
Кажется, он приехал, чтобы выторговать себе пост в банке. В обмен на какие-то южно-африканские акции.
Показать ещё примеры для «пост»...
position — занять позицию
Get in your positions!
Всем занять позиции.
Get in position!
Занять позиции!
Flanking positions.
Занять позиции с флангов.
Move everyone into position.
Занять позиции!
All units move into position.
Всем отрядам занять позиции.
Показать ещё примеры для «занять позицию»...
position — состояние
You're in no position to force issues.
Ты не в состоянии, ответить на их вопросы.
Right now he's in no position to approve or disapprove!
Сейчас он не в состоянии давать или не давать согласие!
— We're not in that position yet.
— Но мы не в том состоянии пока.
I want a run-down on the current security position.
Мне нужен актуалньный доклад о состоянии безопасности.
Are they still holding the same position?
— Они до сих пор в том же состоянии?
Показать ещё примеры для «состояние»...
position — вакансия
Then you were informed by letter that the position had already been filled.
Тогда, вас должны были уведомить письмом, что вакансия уже занята.
For now there is a messenger position, if you want it.
Сейчас у нас есть вакансия курьера — если желаете.
Please inform the other applicants that the position has been filled.
Пожалуйста, сообщите другим соискателям, что вакансия была закрыта.
There's a position opening up in San Diego early next year.
В начале следующего года, в Сан-Диего освобождается вакансия.
I thought we agreed you weren't going back to work yet. Not until that position at my father's firm opened up.
А по-моему мы договорились, что ты не будешь пока работать... пока не откроется вакансия в фирме моего папы.
Показать ещё примеры для «вакансия»...