pad — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «pad»

/pæd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «pad»

padподушка

We'll pad him.
Запихнем подушку, если придется.
And then when you sleep, I should take out a pad and sketch you!
А после, когда ты спишь, я должен вынуть подушку и делать набросок тебя!
I could go back and get the one with a built-in heating pad.
Я могу вернуться и поменять на подушку со встроенным подогревом.
We just got this crib pad that sets off an alarm if the baby stops breathing.
Мы только что приобрели подушку, которая включает сигнал тревоги, если ребенок перестает дышать.
And a maxi pad for my girlfriend here.
И большую подушку для моей подружки.
Показать ещё примеры для «подушка»...

padблокнот

— Barney, do you have any pad and pencil?
— Барни, есть блокнот и карандаши?
You better get that pad.
Возьмите свой блокнот.
Would you hand me that pad and pencil?
Подайте мне тот блокнот и карандаш.
Take your pad.
Захватите блокнот.
You should always bring a pad and a pen.
Всегда носи с собой блокнот и ручку.
Показать ещё примеры для «блокнот»...

padплощадка

Well, more like a launching pad to me.
А по мне, так это стартовая площадка.
Runabout pad C.
Посадочная площадка С.
Landing pad C.
Посадочная площадка Си.
Dr. Bashir's last known location was Runabout Pad E.
Последнее местоположение доктора Башира взлетная площадка катеров Е.
This is a private pad.
Это частная площадка.
Показать ещё примеры для «площадка»...

padпрокладка

Me and Louis went by her pad.
Я и Луи пошел ее прокладки.
Cervical stabilizer, vulval pads. Set of sims.
Набор тампонов, прокладки, сократители, физиологический раствор.
I want the sanitary pads with wings.
— Всегда рад, сынок. И я, пап, хочу прокладки с крылышками.
And then they tried — well, we tried — these pad thingies, and I think they were meant to absorb the wee, but God, that was a stupid idea.
Потом они пробовали... то есть мы пробовали прокладки. Они вроде должны были впитывать влагу. Бесполезная идея.
So the nurses gave her pads instead of tampons, is that diagnostically relevant?
Ну дали ей медсёстры прокладки вместо тампонов. Это имеет отношение к диагнозу?
Показать ещё примеры для «прокладка»...

padподплечник

Shoulder pads on the shoulders.
Подплечники на плечах.
Those are shoulder pads.
Что? Это подплечники.
Are those shoulder pads?
Это подплечники?
I have to go take the shoulder pads out of all my old suits!
Мне надо пойти вынуть подплечники из всех моих старых костюмов!
Shoulder pads give structure to a jacket.
Подплечники придают структуру жакету.
Показать ещё примеры для «подплечник»...

padсалфетка

Mary, over there is s-some gauze and some surgical pads.
Мэри, подай мне марлю и хирургические салфетки. — Подай мне их.
Give me more suction and lap pads.
Дайте отсос и салфетки.
Clay, I need gauze, pads, and tape.
Глина, мне нужно, марля, салфетки, и ленты.
Lap pads, more suction.
Салфетки, отсос.
More lap pads.
Ещё салфетки.
Показать ещё примеры для «салфетка»...

padнаколенник

We got knee pads on aisle eight.
У нас есть наколенники в восьмом отделе.
And all those pads and crap are a nightmare. Of course.
Я подъеду после работы, а все эти наколенники и остальное барахло просто кошмар.
So you're telling me that you didn't wear knee pads, because the other guys were making fun of you?
Ты хочешь сказать, что не будешь носить наколенники, потому, что другие ребята смеются над тобой?
Well, the shape of those bruises look an awful lot like Sydney's knee pads.
Форма этих синяков выглядят очень похожими на наколенники Сидни.
Sydney was wearing these knee pads when she killed him.
На Сидни были эти наколенники, когда она убила его.
Показать ещё примеры для «наколенник»...

padподушечка

Those are my pads for the needles.
Это мои подушечки для иголок.
His pads are intact, and you'll notice... ..there's no smell today.
Подушечки целы... И вы заметили? Запах исчез.
I think there are some sterile pads in the med kit.
По-моему, в аптечке оставались стерильные подушечки.
Sticking plaster, pads of oakum.
Лейкопластырь и подушечки из пакли.
The damage to her distal phalanges, the tips of her finger bones, was caused by the murderer using a knife to remove her finger pads.
Клео перестала сопротивляться. Я думаю, что характерное повреждение её дистальных фаланг — кончиков пальцев рук — нанёс убийца, когда ножом удалил подушечки пальцев.
Показать ещё примеры для «подушечка»...

padберлога

For being a cop, dogging me in the mouth in my own pad.
Ты, коп, ударил меня в лицо в моей же берлоге.
I went to visit my dad at his... post-divorce bachelor pad.
Я приезжал навестить папу в... его холостяцкой берлоге.
Come on, we live in a bachelor pad.
Мы живём в холостяцкой берлоге.
Thanks for letting him crash at your pad.
Спасибо, что позволили ему остаться в вашей берлоге.
although... I did dream about a bachelor pad like that, but--
Хотя... я мечтал о подобной холостяцкой берлоге, но...
Показать ещё примеры для «берлога»...

padковрик для

Branded mouse pad?
Брендовый коврик для мышки?
Make it good enough to go on a mug, a mouse pad, and a calendar.
Сделай хороший снимок, я помещу его на кружку, коврик для мышки и календарь.
My mouse pad with Chloe's picture on it came!
Пришёл мой коврик для мыши с портретом Хлои!
I guess nobody needs a mouse pad.
Видимо, никому не нужен коврик для мыши.
Okay, so we got 2 computer speakers... a mouse pad... and no computer.
Так, у нас здесь две колонки, коврик для мыши и никакого компьютера.
Показать ещё примеры для «коврик для»...