блокнот — перевод на английский

Быстрый перевод слова «блокнот»

«Блокнот» на английский язык переводится как «notebook».

Варианты перевода слова «блокнот»

блокнотnotebook

— Мой блокнот.
— My notebook.
Вам нужен этот блокнот?
You want that notebook?
Мой блокнот.
My notebook.
Я ему вернула блокнот, он его в автобусе забыл.
I brought him the notebook he left on the bus.
Вы вернули мой блокнот.
You brought me the notebook.
Показать ещё примеры для «notebook»...

блокнотpad

— Барни, есть блокнот и карандаши?
— Barney, do you have any pad and pencil?
Подайте мне тот блокнот и карандаш.
Would you hand me that pad and pencil?
Захватите блокнот.
Take your pad.
Всегда носи с собой блокнот и ручку.
You should always bring a pad and a pen.
Ну, а теперь тебе нужен блокнот.
Oh, now you want a pad.
Показать ещё примеры для «pad»...

блокнотbook

Да, в моём блокноте продаж вы увидите, что пятый чек аннулирован,.. ...но я вычел его из итога.
Flora, you'll notice when you look through my sales book I cancelled slip number five, but I deducted it from the total.
Тогда я лучше возьму новый блокнот.
Then I'd better get another book.
Вы никогда не узнаете этого лишь потому, что слово любовь не записано в вашем блокноте.
These things you'll never know because the word love isn't written into your book.
Он записан в Вашем синем блокноте. Рядом с телефоном.
It was noted down in your blue book, right next to your phone.
Он говорил об этом блокноте.
He was talking about this book.
Показать ещё примеры для «book»...

блокнотnotepad

Игральные карты, блокнот, аспирин, набор для шитья трубочку для коктейля в форме пропеллера, маску...
— Playing cards, notepad... aspirin, sewing kit, pilot's wing pin... propeller-shaped swizzle stick, sleeping mask...
Посмотри, был ли у Боба блокнот или что-то еще.
See if Bob's got a notepad or something.
Я что, убью его своим блокнотом? !
You think I'm gonna karate him to death with this notepad?
Почему эти блокноты заменены на новые?
So why has the notepad been switched with a new one?
Услышав про блокноты... на самом деле...
But hearing about the notepad, there's no doubt that...
Показать ещё примеры для «notepad»...

блокнотclipboard

Имена записываю сюда, в этот блокнот.
I enter the names on this clipboard here.
— Ты оставил свой блокнот?
— You left your clipboard?
Второе, когда я бью тебя кулаком в лицо ты говоришь мне, что чувствуешь чтобы я мог записать это в своем блокноте.
Secondly, when I punch you in the face... you tell me how you feel... so I can write that down on my clipboard.
Третье — не трогай мой блокнот.
Third, no touchin' my clipboard.
В-общем, у них были блокноты и секундомеры, они всех проверяли.
They had a stopwatch, and clipboard, and they checked everybody.
Показать ещё примеры для «clipboard»...

блокнотnote

Только пометки в блокноте.
I take notes.
Потом он вдруг поднялся, пристально посмотрел на Первого Лорда бросил блокнот на пол и вышел из Палаты.
He suddenly got up, glared at the First Lord threw notes on the floor and stalked out of the House.
Я сегодня даю показания, и не могу найти свой блокнот.
And I can't find my notes. What do you mean, that you can't find them?
Вот, возьми блокнот.
Here. Take notes.
Ты все выступление что-то строчил в своем блокноте.
You spent the entire performance scribbling notes.
Показать ещё примеры для «note»...
Робин, дай мне мой блокнот.
Robin, get me my legal pad.
Я видел упоминание об этом в блокноте Свателло.
Saw a note about it on Swatello's legal pad.
Почему бы тебе не завести блокнот, куда ты запишешь еще кучу оправданий на следующую неделю?
Why don't you get a legal pad and write down a bunch of excuses for the next week?
Желтый блокнот?
yellow legal pad?
Она будет в форме сочинения, так, что захватите необходимые блокноты.
It will be entirely essay form, so bring legal pads.
Показать ещё примеры для «legal pad»...

блокнотpocketbook

Она положила их в блокнот.
She put them in her pocketbook.
Пока я спала, вы сложили мою одежду и положили на кровать блокнот с моим именем и письмом от издателя.
When I woke up, you folded my clothes and placed my pocketbook on the bed. The pocketbook that had my name and the letter from my publisher.
Она идёт вместе с расчёской, блокнотом и двумя платьями.
She comes with a hairbrush, a pocketbook and two different dresses.
Это то, на что мы ходили смотреть в тот раз, когда один парень кончил на твой блокнот в Брайант-парке.
It was what we were on that time that that dude jerked off on your pocketbook in Bryant Park.
Таким образом, мне надо, чтобы вы пошли, проверили свой смартфон, свой ежедневник, блокнот, расписание дежурств.
So, what I need you to do is to go away and look at your smartphone, your diary, your pocketbook, look at your work roster.
Показать ещё примеры для «pocketbook»...

блокнотnote pads

Открывайте ваши блокноты.
Open your note pads.
Я видел, как Вы написали это в блокноте еще три часа назад.
I saw you make a note on your pad three hours ago.
Нацарапана в блокноте во время учебы в военном колледже.
Scribbled on a note pad during your days at the war college.
Блокнот.
Note pad.

блокнотjournal

Мы знаем, что она принесла ваш блокнот.
We know she brought up your journal.
Посмотри есть ли у нее дневник или блокнот.
See if he's got a diary or a journal.
О том, что в блокноте, понимаешь?
The one described in the journal, you know?
Возможно он нашел блокнот вашего отца.
He might have found your father's journal.
Он вроде как дневник, но... больше похож на блокнот, где она записывала всякое.
It's... sort of like a diary but... more like a journal where she wrote things.
Показать ещё примеры для «journal»...