only choice — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «only choice»

«Only choice» на русский язык переводится как «единственный выбор» или «только выбор».

Варианты перевода словосочетания «only choice»

only choiceединственный выбор

At the time, it was our only choice.
В тот момент, это был наш единственный выбор.
— His only choice Is to kill sophia and dr. Elroy and skip town.
Его единственный выбор — это убить Софию и др. Элроя и скрыться из города.
Those my only choices?
Это мой единственный выбор?
Our only choice now is to wait is to wait for the jedi reinforcements.
Теперь, наш единственный выбор — дождаться подкрепления джедаев.
Seems like the only choice today.
Похоже, на сегодняшний день это единственный выбор.
Показать ещё примеры для «единственный выбор»...
advertisement

only choiceтолько один выбор

There can be only one choice.
Тут может быть только один выбор.
Guess I'm left with only one choice.
Видимо у меня остался только один выбор.
There's only one choice, which is to supply more rent to the rent-seekers who have now taken the whole system hostage.
Есть только один выбор, а именно: отдавать больше денег хозяевам, которые сейчас держат в заложниках всю систему.
You left her only one choice, Roman, and it wasn't me, and it sure as hell wasn't you.
Ты оставил ей только один выбор, Роман, и это был не я, и это, черт, конечно не ты.
We will get him with or without you, so you have only one choice, and that's if you ever want to see a sunset again.
Мы найдем его с тобой или без тебя, если ты хочешь снова увидеть закат, у тебя есть только один выбор.
Показать ещё примеры для «только один выбор»...
advertisement

only choiceединственный выход

He helped me to see that ending things with Donny was my only choice.
Он помог понять, что разрыв с Донни — единственный выход.
The High Council must believe it is the only choice...
Видимо Высший совет ТокРа решил, что это единственный выход...
I decided my only choice was to marry Tomin as quickly as possible and pray the timing was close enough so he could be convinced the baby was his.
Я решила, что единственный выход — это выйти за Томина как можно быстрее и молиться, чтобы срок был как можно более близким, и он поверил, что ребенок его.
Your only choice is to stand up to them, even if it costs you something.
Единственный выход — противостоять, даже если это дорого обойдётся.
The only choice we have now is to bring everyone here...
У нас теперь единственный выход перенести всех сюда.
Показать ещё примеры для «единственный выход»...
advertisement

only choiceединственный шанс

Our only choice for safety, is to act before them.
— Наш единственный шанс для безопасности, опередить их.
Understanding the truth is your only choice.
Понимание правды — твой единственный шанс.
Right now Miko is our only choice.
Сейчас Мико — наш единственный шанс.
— It's the only choice we got.
— Это единственный шанс для нас.
[Wesley] Yes, this is an unusual situation... but I think it's our only choice.
Ситуация не обычная, но думаю, это единственный шанс.
Показать ещё примеры для «единственный шанс»...

only choiceнет выбора

We have only one choice.
У нас нет выбора.
The airfield there may not be large enough, but it may be their only choice.
Там не слишком большая площадка, но у них нет выбора.
This is the only choice you have.
У вас нет выбора.
Or say something to make you think that this is the only choice that you had?
Или сказал что-то и теперь ты думаешь, что у тебя нет выбора?
It's the only choice I have, Finbar.
У меня нет выбора Финбар.
Показать ещё примеры для «нет выбора»...

only choiceостаётся только

He believes that his only choices are fight or flight.
Он думает, что теперь ему остается только убивать и убивать.
Now your only choice is to tail him.
Теперь остаётся только проследить за ним.
That's it, there's no «or.» There's... I... An arranged marriage is my only choice.
Мне остается только брак по расчету.
Your only choice here is between acceptance and misery.
Все, что вам остается — сириться или страдать.
Our only choice is to follow the example of other clans:
Нам остается последовать примеру других кланов:
Показать ещё примеры для «остаётся только»...

only choiceединственный

If you want to defeat it, our only choice is to merge.
Единственный способ победить его — слиться воедино.
It's my only choice.
И даже единственный.
Our only choice is to get at him through the second Kira.
Кира никогда не оставлял улик. Второй Кира — наша единственная ниточка.
I really wanted to be a bride once in my life and give you a daughter. Let me be your only choice in our next life
хотела хотябы раз в жизни стать невестой родила бы тебе дочь позволь я стану твоей единственной в следующей жизни
I'm going with the only choice a driving purist like myself could go for, and that's the limited-edition Lamborghini Gallardo Balboni.
Я стал единственным кому водители пуристы доверили, управление Lamborghini Gallardo Balboni ограниченного-издания.
Показать ещё примеры для «единственный»...

only choiceтолько один вариант

Only one choice, right?
Только один вариант, так?
At least there's only one choice left.
По крайней мере, остался только один вариант.
It's your only choices, so what's it gonna be?
Вариант всего один, так какой?
I assume those are my only choices!
Я надеюсь больше нет вариантов? !
Okay, there was really only one choice.
Хотя нет, есть один вариант.
Показать ещё примеры для «только один вариант»...

only choiceединственный вариант для

So my only choices are staying here or living with my parents.
Мои единственные варианты это: остаться здесь или жить с родителями.
And if it's our only choice?
— А если это единственный наш вариант?
Well, it's the only choice i have.
Что ж, это мой единственный вариант.
But in the absence of options, you and this Crane may be my only choice.
Но в отсутствие других вариантов, вы и этот Крейн можете оказаться моим единственным вариантом.
Look, Lieutenant, you have a better idea, speak up, but the way I see it, right now, this is the only choice you got.
Слушай, лейтенант, у тебя есть идея получше, говори, но как я это вижу, сейчас, это единственный вариант, который есть.
Показать ещё примеры для «единственный вариант для»...

only choiceтолько один выход

If you don't want this you have only one choice.
Если вы не хотите этого, у вас есть только один выход.
There's really only one choice, or should I say two identical choices?
Теперь только один выход или, лучше сказать, два одинаковых?
Our only choice is to go offline.
Выход только один: уйти в офлайн.
These is our only choice.
У нас нет другого выхода. Если вирус вырвется наружу, умрут миллионы.
You have only one choice.
У нас есть лишь один выход.