единственный выбор — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «единственный выбор»
«Единственный выбор» на английский язык переводится как «the only choice» или «the sole choice».
Варианты перевода словосочетания «единственный выбор»
единственный выбор — only choice
Похоже наш единственный выбор — драться.
It looks like the only choice is to fight.
В тот момент, это был наш единственный выбор.
At the time, it was our only choice.
Его единственный выбор — это убить Софию и др. Элроя и скрыться из города.
— His only choice Is to kill sophia and dr. Elroy and skip town.
Единственный выбор, который я мог сделать.
The only choice I could make.
Теперь, наш единственный выбор — дождаться подкрепления джедаев.
Our only choice now is to wait is to wait for the jedi reinforcements.
Показать ещё примеры для «only choice»...
advertisement
единственный выбор — only option
И это единственный выбор, который мы должны сделать?
And this is the only option we have?
Пока я не встретился с ним, Генерал думал, что его единственный выбор — направить механизированный батальон.
Until I met with him, the C.G. thought his only option was to peel off a mechanized battalion.
Наша задача как братства и прихожан, является обеспечением того, чтобы никто из нас не стал настолько отчаянным... настолько ничтожным, что единственный выбор для выживания это украсть.
Our challenge as a community and a congregation is to ensure that none of us become so desperate... so invisible that our only option for survival is to steal.
Убить их — это единственный выбор.
Killing them is the only option.
Упреждающий удар — ваш единственный выбор.
A pre-emptive strike is your only option.
Показать ещё примеры для «only option»...
advertisement
единственный выбор — choice
Отставка была единственным выбором.
You could argue that he had no choice but to resign.
Поэтому, если дойдет до того, что ты не сможешь больше терпеть, тогда у тебя единственный выбор — достать его, взять топор и...
So, if it gets to where you can't stand it anymore, and you don't think you have a choice, then pull it out and take the axe and...
Для слуги в таком положении сдержанность — единственный выбор.
For a servant in that situation, restraint is Hobson's choice.
Не было какого-то единственного выбора, из-за которого все пошло неправильно.
There was no one choice that sent our course awry.
Вера — единственный выбор, который я мог сделать, поэтому я выбрал.
Faith is one choice I could still make, so I did.