единственный выбор — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «единственный выбор»

«Единственный выбор» на английский язык переводится как «the only choice» или «the sole choice».

Варианты перевода словосочетания «единственный выбор»

единственный выборonly choice

Похоже наш единственный выбор — драться.
It looks like the only choice is to fight.
В тот момент, это был наш единственный выбор.
At the time, it was our only choice.
Его единственный выбор — это убить Софию и др. Элроя и скрыться из города.
— His only choice Is to kill sophia and dr. Elroy and skip town.
Единственный выбор, который я мог сделать.
The only choice I could make.
Теперь, наш единственный выбор — дождаться подкрепления джедаев.
Our only choice now is to wait is to wait for the jedi reinforcements.
Показать ещё примеры для «only choice»...
advertisement

единственный выборonly option

И это единственный выбор, который мы должны сделать?
And this is the only option we have?
Пока я не встретился с ним, Генерал думал, что его единственный выбор — направить механизированный батальон.
Until I met with him, the C.G. thought his only option was to peel off a mechanized battalion.
Наша задача как братства и прихожан, является обеспечением того, чтобы никто из нас не стал настолько отчаянным... настолько ничтожным, что единственный выбор для выживания это украсть.
Our challenge as a community and a congregation is to ensure that none of us become so desperate... so invisible that our only option for survival is to steal.
Убить их — это единственный выбор.
Killing them is the only option.
Упреждающий удар — ваш единственный выбор.
A pre-emptive strike is your only option.
Показать ещё примеры для «only option»...
advertisement

единственный выборchoice

Отставка была единственным выбором.
You could argue that he had no choice but to resign.
Поэтому, если дойдет до того, что ты не сможешь больше терпеть, тогда у тебя единственный выбор — достать его, взять топор и...
So, if it gets to where you can't stand it anymore, and you don't think you have a choice, then pull it out and take the axe and...
Для слуги в таком положении сдержанность — единственный выбор.
For a servant in that situation, restraint is Hobson's choice.
Не было какого-то единственного выбора, из-за которого все пошло неправильно.
There was no one choice that sent our course awry.
Вера — единственный выбор, который я мог сделать, поэтому я выбрал.
Faith is one choice I could still make, so I did.