never looked — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «never looked»

never lookedникогда не смотрел

Pedro never looked at me like he did at her.
Педро никогда не смотрел на меня, как смотрел на ту, другую. Никогда.
You never look at other girls.
Ты никогда не смотрел на других девушек.
He never looked down on you.
Никогда не смотрел на тебя свысока.
When you never looked at me.
Ты никогда не смотрел на меня.
I never looked in your window.
Я никогда не смотрел в твое окно.
Показать ещё примеры для «никогда не смотрел»...
advertisement

never lookedникогда не

I never thought death would scare me... But now I know I could never look at my victim in the face. — What are you talking about?
Я всегда думала, что не побоялась бы убить... но теперь я знаю, что никогда не смогу смотреть в глаза своей жертве.
Leave now and never look back!
Уходи и никогда не возвращайся!
Mountains or ravines, police or soldiers, we never look back.
Будь там горы, ущелья, полиция или солдаты — мы бы никогда не отступили.
— I will never look at them.
— Я никогда не буду на них смотреть.
Never questioning their life never looking too closely.
Никогда не сомневались в жизни, никогда не рисковали.
Показать ещё примеры для «никогда не»...
advertisement

never lookedникогда не оглядывался

Marshall got up the next morning, put on some pants, and went to work, and he never looked back.
Маршалл проснулся на следующее утро, одел штаны, и пошел на работу. И он никогда не оглядывался в прошлое.
A man who ran and never looked back.
Человек, который убежал и никогда не оглядывался.
I threw myself into college and never looked back.
Я погрузился в студенческую жизнь и никогда не оглядывался.
I never went home, and I never looked back.
Я никогда не пошел домой, и я никогда не оглядывался назад.
I left and never looked back.
Я ушел и никогда не оглядывался.
Показать ещё примеры для «никогда не оглядывался»...
advertisement

never lookedникогда не выглядела

— You never looked lovelier.
— Ты никогда не выглядела прекрасней.
Bet she never looked better.
Но она никогда не выглядела лучше.
By the way, Roz, baby or no baby, your ass has never looked better.
Кстати, Роз, с ребёнком или без, твоя задница никогда не выглядела лучше.
I cheated on her, like, a hundred times, and she never looked that pissed.
Я ей раз сто изменял и она никогда не выглядела такой сердитой.
You will never look more beautiful than this moment right now.
Ты никогда не выглядела лучше, чем сейчас.
Показать ещё примеры для «никогда не выглядела»...

never lookedне смотрел

I never looked at your face, just your hands and the money you gave me.
Я не смотрел на лицо — только на руки и монетку, что вы мне дали.
After that, he never looked at another woman.
И на других женщин, после случившегося, он не смотрел.
I never looked at another woman again.
После нее я на женщин и не смотрел.
For the record, i never talked to her, never looked at her, never laid a hand on her.
Для протокола: я никогда не говорил с ней, не смотрел на неё, никогда пальцем её не тронул.
You never looked
— Ты и не смотрел...
Показать ещё примеры для «не смотрел»...

never lookedне оглядываясь

I was going to take off tonight... get out of town, never look back.
Я признаюсь. Я улечу сегодня вечером. Покину город не оглядываясь назад.
Never looked back.
Убежал, не оглядываясь.
Leave town and never look back.
Уехать из города, не оглядываясь.
Or-— a different approach-— we hop into a car, drive west, and never look back.
Или... если взглянуть по-другому, запрыгиваем в машину, едем на запад не оглядываясь.
Answer him, or I swear to God, I will get in Kyle's truck, and I will never look back.
Ответь, или, я клянусь, я сяду в машину к Кайлу и уеду, не оглядываясь.
Показать ещё примеры для «не оглядываясь»...

never lookedникогда не искал

How come you never looked for her?
Почему ты никогда не искал её?
I never look for a scapegoat.
Я никогда не искал козла отпущения.
You've never looked for eclat before.
Ты еще никогда не искал славу.
He moved in with us and never looked for a job, but he's been sponging off of her ever since.
Он перебрался к нам, никогда не искал работу и с тех самых пор сидел у нее на шее.
He'd never look for us here.
Он никогда не будет искать нас здесь
Показать ещё примеры для «никогда не искал»...

never lookedникогда не оборачивался

Somebody once said, I forget who that he never looked back, because something might be gaining on him.
Не помню, кто сказал, что он никогда не оборачивался назад, потому что боялся, что его догонят.
I jumped on the first outbound ship and never looked back.
А я прыгнул на первый же отправляющийся корабль, и никогда не оборачивался.
When I got out, I never looked back.
Когда я ушёл, я никогда не оборачивался.
And I never looked back.
И я никогда не оборачивалась.
When we say goodbye to someone, never look back!
Когда я прощаюсь с кем-то — я никогда не оборачиваюсь назад!
Показать ещё примеры для «никогда не оборачивался»...

never lookedникогда не посмотришь

You never look back.
Ты никогда не посмотришь назад.
Liam, you would never look at me the same.
Лиам, ты никогда не посмотришь на меня, как раньше.
Because I know if I do... There's a chance that you'll never look at me the same again.
Потому что я знаю, что, если сделаю это... возможно, ты никогда не посмотришь на меня, как прежде.
They just thought, «They'll never look under the bed!»
Они просто подумали, «Они никогда не посмотрят под кровать!»
They'll never look at me the same way again.
Они никогда не посмотрят на меня, как раньше.
Показать ещё примеры для «никогда не посмотришь»...

never lookedникогда не заглядывал

I never look in the crates.
Я никогда не заглядывал в ящики.
— l never looked inside their skulls.
— Я никогда не заглядывал в им головы.
# Never looked inside myself #
Я никогда не заглядывал внутрь себя
You've never looked in there, have you, Walter, eh?
Ты никогда не заглядывал в него, Уолтер?
And if our company never looks inside the transport, we're never made aware of any illegal activity.
И если наша компания никогда не заглядывает в транспорт, нас никогда не осведомляют о какой-либо нелегальной активности.
Показать ещё примеры для «никогда не заглядывал»...