need to prove — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «need to prove»

need to proveнужно доказать

I need to prove that I can do this job.
Мне нужно доказать, что я с ней справляюсь.
You still need to prove your loyalty.
Тебе все еще нужно доказать свою преданность!
I need to prove my loyalty to the Sheriff, show I can protect her.
Мне нужно доказать верность шерифу, показать, что я могу защитить её.
I just need to prove it.
Мне просто нужно доказать это.
They need to prove collusion between you and the crime lab.
Им нужно доказать сговор между тобой и криминалистической лабораторией.
Показать ещё примеры для «нужно доказать»...
advertisement

need to proveнадо доказать

We need to prove to the world that we still got it.
Надо доказать миру, что мы всё ещё в деле.
I need to prove I have the confidence to disobey him.
Мне надо доказать, что у меня есть уверенность противостоять ему.
I need to prove that to you.
Мне надо доказать тебе это.
We need to prove the brothers were killers.
Надо доказать, что они были убийцами.
I need to prove to her that I'm not just a man, but a man's man.
Мне надо доказать ей, что я не просто мужчина, а всем мужикам мужик.
Показать ещё примеры для «надо доказать»...
advertisement

need to proveдолжен доказать

I need to prove to her that I can still do this.
Я должен доказать ей, что всё еще могу.
I need to prove to myself and to my family that I can do this.
Я должен доказать себе и своей семье, что я могу сделать это.
You need to prove it to him.
Ты должен доказать это.
— I need to prove what the vice president is capable of.
— Я должен доказать, что вице-президент способен на все.
You need to prove to me that I can trust you.
Ты должен доказать, что достоин доверия.
Показать ещё примеры для «должен доказать»...
advertisement

need to proveдолжны доказать

We need to prove our value to Sheridan... so we can retain our position when the crisis ends.
Мы должны доказать нашу ценность Шеридану, чтобы сохранить нашу позицию, когда кризис пройдёт.
And we need to prove two things in court.
— Да. И мы должны доказать в суде две вещи.
You need to prove it.
Вы должны доказать это.
But more than that, we need to prove to him... to ourselves... that we can run a viable operation inside KGB territory right under their noses.
Но еще более, мы должны доказать ему... себе... что мы можем осуществлять необходимые операции на территории КГБ прямо под их носом.
We just need to prove it.
Мы только должны доказать это.
Показать ещё примеры для «должны доказать»...

need to proveнужно ничего доказывать

You will not need to prove your innocence to them.
Вам не нужно доказывать им свою невиновность.
Your Honor, we don't need to prove that Zayeed Shaheed planted a bomb.
Ваша честь, нам не нужно доказывать, что Заид Шахид сделал бомбу.
Well we don't need to prove anything.
Нам ничего не нужно доказывать.
We don't need to prove that Frankie coerced your mother.
Нам не нужно доказывать, что Фрэнки вынудил твою маму снять деньги.
I don't need to prove myself.
Мне не нужно ничего доказывать.
Показать ещё примеры для «нужно ничего доказывать»...

need to proveдолжна доказать

Jenny, there is more in me than that and I need to prove that there is and that I can do this.
Но, Дженни, я совсем не такая, и я должна доказать, что это так, и я смогу это сделать.
I need to prove to this town that I belong here.
Я должна доказать этому городу, что здесь моё место.
JAX: Then you need to prove to Tara that you can be trusted.
Тогда ты должна доказать Таре, что тебе можно доверять.
Well, they may not see me as the evil queen anymore, but I need to prove to them I can be more.
Может, они больше не считают меня Злой королевой, но я должна доказать, что способна на болшее.
You need to prove your commitment to the quest.
Ты должна доказать свою верность миссии.
Показать ещё примеры для «должна доказать»...

need to proveхотела доказать

I also need to prove to you that I can take responsibility.
Я... ещё я хотел доказать тебе, что я могу брать на себя ответственность.
He had proved what he needed to prove, to himself and anyone who doubted him.
Он доказал всё, что хотел доказать себе и любому, кто в нём сомневался.
He needed to prove that Modesto knew about the defect even before people started dying.
Он хотел доказать, что в «Модесто» знали о дефекте, до того как начали погибать люди.
Lily needed to prove that she could finish her list.
Лили хотела доказать, что она может закончить список.
I... I just needed to prove I can do it myself, because I'm going to have to do things myself now!
Я просто хотела доказать, что смогу всё сделать сама, потому что мне теперь придётся всё делать самостоятельно!
Показать ещё примеры для «хотела доказать»...