much worse — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «much worse»

much worseнамного хуже

Quesada girl much worse.
Куесаде намного хуже.
It could have been so much worse.
Все могло бы быть намного хуже.
Why is it so much worse when you put a name to it?
Почему бывает намного хуже, когда даешь название?
Because reality is much worse.
Потому что реальность намного хуже.
Whatever, your situation is much worse than mine.
В любом случае, твоё состояние намного хуже моего.
Показать ещё примеры для «намного хуже»...
advertisement

much worseгораздо хуже

I heard the rain in the jungle is much worse?
Я слышал, что дождь в джунглях — это гораздо хуже?
Then it says it will be much worse.
Потом, что все гораздо хуже.
No, this is not Rio de Janeiro. This is much worse.
Нет, это не Рио-де-Жанейро, это гораздо хуже.
Instead, all this has been much worse than I could ever have imagined.
Все, однако, оказалось гораздо хуже, чем я мог себе представить.
Yes. Much worse.
Гораздо хуже.
Показать ещё примеры для «гораздо хуже»...
advertisement

much worseхуже

Only I feel much worse now than you.
Только мне теперь хуже, чем тебе.
My sister is much worse.
Сестре всё хуже.
Everything here is much worse than I expected.
Похоже, я попал в ад. Здесь хуже, чем я мог вообразить.
Yes, but it would have been much worse at the epi-hypo thing, dear.
Да, в гипо-как его там было бы куда хуже, дорогая.
The prison cannot be much worse of what 25 years in the London and Scottish Bank.
Тюрьма не может быть хуже, чем 25 лет в Лондонском и Шотландском банках.
Показать ещё примеры для «хуже»...
advertisement

much worseещё хуже

— And you were much worse than I could have imagined.
А вы оказались еще хуже, чем я думала!
— This is worse, much worse.
— Что? Нет! Это еще хуже!
Worse, Shpoon. Much, much worse.
— Еще хуже, Шпун, еще хуже.
She looks much worse than when we were at the cottage.
Она ещё хуже чем была в коттедже.
God, that makes me feel so much worse.
Боже, от этого ещё хуже.
Показать ещё примеры для «ещё хуже»...

much worseпохуже

I had much worse things happen to me when I was a kid.
Со мной в детстве и похуже приключения случались.
I can say and do much worse things than that.
Я могу и кое-что похуже сказать.
— And worse, much worse.
— И кое-что похуже.
And I make sounds much worse than this.
Я издавала звуки и похуже.
Had Colonel Broyles uploaded this device into the machine, it would make it possible for Jones to do something much worse.
Если бы полковник Бройлз вставил устройство в машину, это позволило бы Джонсу сделать кое-что похуже.
Показать ещё примеры для «похуже»...

much worseкуда хуже

The car looks much worse.
Машина выглядит куда хуже.
It could have been much worse.
Могло быть куда хуже.
Her condition is much worse than you think.
Не бросай её. Её болезнь куда хуже, чем ты надеешься.
Franklyn, you would be something much worse.
Франклин, ты был бы кем-то куда хуже.
It looks much worse than it feels.
Выглядит куда хуже, чем ощущается.
Показать ещё примеры для «куда хуже»...

much worseнасколько хуже

You tell me how much worse my life could be right now!
Скажи мне насколько хуже может быть моя жизнь!
How much worse could my child turn out?
Насколько хуже может быть мой ребенок?
I can make it an apocalyptic showcase of just how ugly things have become and how much worse they can get.
Я могу нарисовать апокалиптическую картину о том, насколько ужасно все стало и насколько хуже все может повернуться.
How much worse could it be, exactly, in your estimation?
И насколько хуже это могло быть по твоим расчётам?
How much worse?
Насколько хуже?
Показать ещё примеры для «насколько хуже»...

much worseгораздо худшее

This is gonna create something so much worse.
Это породит нечто гораздо худшее.
By preventing him from doing something much worse, Ms. Sims.
Я помешал ему сделать нечто гораздо худшее, г-жа Симс.
Something much, much worse.
Нечто гораздо худшее.
You have covered up much worse.
Ты прикрывала и гораздо худшее.
But then we had much worse to blame. For something had come to Cold Rock.
Но потом мы стали винить нечто гораздо худшее, Что-то поселилось в Колд Роке,
Показать ещё примеры для «гораздо худшее»...

much worseсамое худшее

I want him to suffer a much worse punishment.
Я хочу, чтобы он понес самое худшее наказание.
Much worse is that I screwed up again.
Самое худшее — я опять все завалил.
Cos being with her's pretty much the worst punishment I can think of.
Потому что быть с ней — самое худшее наказание, которое я могу представить.
This is pretty much the worst video ever made.
Это наверняка худшее видео, что было когда-либо сделано.
Much worse is on its way.
Худшее уже близко.
Показать ещё примеры для «самое худшее»...

much worseбыть хуже

— How much worse can it get than finishing dinner, having him pull a hair out of my head and floss with it?
— Что может быть хуже? Мы заканчивали ужин, он выдернул из моей головы волос и начал им прочищать зубы, как леской?
It officially couldn't get much worse.
'ормально не могло быть хуже.
I can't imagine anything much worse.
Что может быть хуже?
It can't get much worse.
Ничего не может быть хуже.
Didn't think it could get much worse out there, the violence, but...
Не думаю, что может быть хуже насилие, но..
Показать ещё примеры для «быть хуже»...