похуже — перевод на английский

Варианты перевода слова «похуже»

похужеworse

Другим людям и похуже было.
Other people had it worse.
— Могу еще чего похуже сказать.
Should I make it worse? No need.
Это будет похуже, чем вернуть капитана.
That would be worse than the captain being returned.
Есть места похуже чем Опасная Бригада знаете ли.
There are other places worse than the Danger Gang, you know.
Тогда ему грозит смерть или что-то похуже.
Then they will leave him dead, or what might be worse than dead.
Показать ещё примеры для «worse»...
advertisement

похужеlot worse

А у тебя состояние похуже, чем у меня.
Anyway, you look a lot worse than I do.
По правде, когда я занимался проведением допросов для Обсидианового Ордена, я делал вещи и похуже.
When I conducted interrogations for the Obsidian Order, I did a lot worse.
На войне и похуже бывало.
Seen a lot worse in the war.
— Лана я делал вещи и похуже, чем кража спортивной машины, когда я был в твоем возрасте.
— Lana... I did a lot worse things than steal a sports car when I was your age.
Ты могла бы натворить чего и похуже, чем шуры-муры с копом.
Well, you could do a lot worse than dating a cop.
Показать ещё примеры для «lot worse»...
advertisement

похужеmuch worse

Нет. Но у меня есть план похуже.
No, but I do have a much worse one.
Со мной в детстве и похуже приключения случались.
I had much worse things happen to me when I was a kid.
На предстоящей неделе будет еще столько трудностей и промахов, семь треснувших позвонков, четыре сломанных ребра, пять опасных для жизни аварий, два ушиба легких и, к сожалению, кое-что похуже...
Over the next seven days, there will be many scrapes and near misses, seven cracked vertebrae, four broken ribs, five life-threatening incidents, two bruised lungs and unfortunately, much worse.
— И кое-что похуже.
— And worse, much worse.
Я говорил, что втягивал тебя в кое-что и похуже.
I told you I dragged you into much worse.
Показать ещё примеры для «much worse»...
advertisement

похужеfar worse

Есть тртгедии и похуже чем смерть.
There are tragedies far worse than death.
— Может быть, и даже похуже...
— He might do far worse.
С тобой может статься кой-чего и похуже...
You could look far worse.
Я видела вещи и похуже.
Not at all. I have seen far worse come through these doors.
Бывают судьбы и похуже.
There are far worse fates.
Показать ещё примеры для «far worse»...

похужеworse things than

Есть вещи похуже смерти, Ангелус.
There are worse things than death, Angelus.
И во-вторых, есть вещи и похуже совести, девочка.
And number two, there are worse things than guilt, girl.
Есть вещи похуже смерти.
Well, there are worse things than being dead.
Ну капитан, успокойтесь. Есть вещи похуже протрезвления.
Captain, calm down there are worse things than sobering up.
Моя мать говорила мне вещи похуже за каждым воскресным ужином.
My mother said worse things than that regularly at Sunday dinner.
Показать ещё примеры для «worse things than»...

похужеeven worse

С тобой он станет бездельником, если с ним не случится, что-нибудь похуже.
Under your care, he will become a bum or something even worse.
Это были сплетни похуже.
That was an even worse rumor.
Пора положить этому конец, пока я не натворила чего похуже.
It is time I put a stop to this, before I do even worse damage.
— С ним Деррил вытворяет вещи похуже.
You mean the teddy bear? What Darryl does to Bear is even worse.
Но я знал, что теми же глазами он увидит, как я пьяный и невменяемый прихожу домой, а может, чего и похуже.
But I knew those same eyes were gonna see me coming home drunk and crazy or maybe even worse.
Показать ещё примеры для «even worse»...

похужеway worse

Ну, у тебя ситуёвина похуже, чем у Винса.
I mean, you got it way worse than Vince.
Мы делали вещи и похуже в её возрасте.
We were doing way worse at her age.
И он делал вещи похуже, чем ложь.
And he did something way worse than lying.
Меня и похуже называли.
You people have called me way worse.
Я представляла что-то похуже.
I was imagining something way worse.
Показать ещё примеры для «way worse»...

похужеsomething

Мы много чего делали и похуже в колледже.
Look, let me ask you something, Carl.
Они могут посчитать тебя предателем или еще кем похуже...
They might call you a traitor or something.
Он собирался убить нас или что похуже, но просто отошел.
He was gonna kill us or something, and he just walked off.
Иначе бы, они подрались или что похуже.
Otherwise, they might be edgy or something.
Думала, что это насильник или ещё кто похуже, пока я не включил свет.
She thought he was a rapist or something, till I turned the light on.
Показать ещё примеры для «something»...

похужеmore

Знаешь, за то, что привёл меня в чувство, прежде чем я сделала с Джейком... что-то похуже.
You know, for bringing me back before I hurt Jake... more.
Не только разбирали тачки, но и кое-что похуже.
Not just boosting cars -— more up close and personal.
Я бывал в местах похуже.
It is more meshed that I pass
Насколько я слышал, в тюрьме есть вещи и похуже телесных повреждений.
That's not true, philly. Maybe you don't think you have anything to lose any more.
— Она сказала мне, что упала и разбила губу, но мне кажется, случилось что-то похуже.
She told me she'd fallen and cut her lip, but I wondered if it might be more serious.
Показать ещё примеры для «more»...

похужеbigger

У нас сейчас проблемы похуже.
Listen, we have a bigger problem to deal with.
Есть еще проблема, похуже.
There is another problem, a bigger one.
Ну, сейчас у нас есть проблемы похуже.
At the moment we have bigger problems.
Да, но у меня проблема похуже.
Yeah, I got bigger problems, Chief.
У меня есть и похуже для тебя.
I got a bigger one for you.
Показать ещё примеры для «bigger»...