самое худшее — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «самое худшее»

самое худшееworst

Самый худший из всех, зверь по имени тираннозавр, считался самым злобным убийцей, которого только носила земля.
The worst of the lot, a brute named tyrannosaurus rex, was probably the meanest killer that ever roamed the Earth.
Когда я понял, что у пациента осложнения, я предположил... самое худшее.
When I realized the patient had a horrible disease... I... thought of the worst disease.
И, что самое худшее, Херби, тут нет 80-го этажа, чтоб с него можно было бы спрыгнуть, если тебе этого захочется.
And worst of all, Herbie, no 80th floor to jump from when you feel like it.
Состояние Михо ухудшалось. Но самое худшее было еще впереди.
Miho was gradually wasting away, and the worst was yet to come.
И самый худший, самый опасный из них — Мэггот.
And the worst, the most dangerous of the bunch is Maggott.
Показать ещё примеры для «worst»...
advertisement

самое худшееworst thing

Но это не самое худшее, что могло со мной случиться.
But this is not the worst thing that could have happened to me.
Дело в том, что в комнате 101... самое худшее, что есть в мире.
The thing that is in Room 101 ... is the worst thing in the world.
А что самое худшее?
— What was the worst thing?
Скажи, что было самое худшее, что случилось с тобой.
Tell me what was the worst thing that happened to you.
Было бы самое худшее в мире, если я не смогу слушать Дайану Росс.
Would be the worst thing in the world can not listen to Diana Ross!
Показать ещё примеры для «worst thing»...
advertisement

самое худшееworst part

И самое худшее.
And the worst part?
А знаешь, что самое худшее?
You know the worst part?
А самое худшее в том, что малышка любит его до смерти.
The worst part is this little one loves him to death.
И самое худшее, что я все еще люблю его.
And the worst part is I still love him.
Слушай, если для тебя самое худшее — работать на этой ярмарке старины.. можешь считать что тебе повезло.
Listen,if the worst part of your job is to cover a stupid renn faire, consider yourself lucky.
Показать ещё примеры для «worst part»...
advertisement

самое худшееworst-case scenario

— Сэр, по самым худшим предположениям, если обучающая программа выйдет из строя, они могут снова стать боевыми машинами!
Worst-case scenario, sir? The educational directives may have miscarried. They might be reverting back to their original military form.
И самое худшее, что мне впаяют, это два года общественных работ?
Worst-case scenario, two years of community service?
Но если случится самое худшее, то я обещаю, мы с моей сестрой дадим твоей маме несколько хороших советов о том, как сделать большее из меньшего.
But if the worst-case scenario comes true, I promise my sister and I will give your mom Some good pointers on how to do more with less.
Самое худшее — это копия расследования Бьорка.
The worst-case scenario is that they have a copy of Björck's investigation.
В самом худшем случае — её раскрыли и Скорпио насилует её до потери пульса перед тем, как выбросить её измятый труп на корм рыбам.
Worst-case scenario, her cover got blown... and Skorpio's raping her senseless... — Oh! Before he chops her battered corpse into fish food.