mean to hurt you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «mean to hurt you»

mean to hurt youхотел тебя обидеть

— I never meant to hurt you.
— Я не хотел тебя обидеть.
I never meant to hurt you, Kate.
— Я никогда не хотел тебя обидеть, Кейт.
I did not mean to hurt you.
Я не хотел тебя обидеть.
Miranda, I never meant to hurt you.
Миранда, я никогда не хотел тебя обидеть.
I just want you to know, I never meant to hurt you.
Просто хочу, чтобы ты знала, я никогда не хотел тебя обидеть.
Показать ещё примеры для «хотел тебя обидеть»...
advertisement

mean to hurt youхотела причинить тебе боль

I never meant to hurt you or anybody else for that matter.
— Джейк, я никогда не хотела причинить тебе боль, или ещё кому-то.
I never meant to hurt you.
Я не хотела причинить тебе боль.
I never meant to hurt you.
Я никогда не хотела причинить тебе боль.
I never meant to hurt you!
Я никогда не хотела причинить тебе боль.
Just... be happy and... know that I never meant to hurt you.
Просто ... будь счастлив. и... зная, я никогда не хотела причинить тебе боль.
Показать ещё примеры для «хотела причинить тебе боль»...
advertisement

mean to hurt youхотел навредить тебе

I never meant to hurt you or the baby.
Я никогда не хотел навредить тебе или ребенку.
I never meant to hurt you with that sext.
Я не хотел навредить тебе той фоткой.
I want you to know, nuck, I never meant to hurt you.
Я хочу, чтобы ты знал, Нак, я никогда не хотел навредить тебе.
I never meant to hurt you.
Я не хотел навредить тебе.
I never meant to hurt you, Elena.
Я никогда не хотел навредить тебе, Елена.
Показать ещё примеры для «хотел навредить тебе»...
advertisement

mean to hurt youхотел тебя ранить

I do not mean to hurt you.
Я не хотел тебя ранить.
I never meant to hurt you.
Я никогда не хотел тебя ранить.
I NEVER MEANT TO HURT YOU.
Я не хотел тебя ранить.
I'm sure he didn't mean to hurt you.
Он точно не хотел тебя ранить.
I didn't mean to hurt you.
— Я не хотел тебя ранить.
Показать ещё примеры для «хотел тебя ранить»...

mean to hurt youхотела сделать тебе больно

I never meant to hurt you.
Я не хотела сделать тебе больно.
I never meant to hurt you.
Я никогда не хотела сделать тебе больно.
Calvin, I never meant to hurt you.
Кельвин, я никогда не хотела сделать тебе больно.
I swear I never meant to hurt you.
Я клянусь, я никогда не хотела сделать тебе больно.
— I never meant to hurt you.
— Я никогда не хотела сделать тебе больно.
Показать ещё примеры для «хотела сделать тебе больно»...

mean to hurt youпричинить тебе боль

I never meant to hurt you.
Я никогда не хотел(а) причинить тебе боль.
I didn't mean to hurt you!
Я не хотела причинить тебе боль.
— l didn't mean to hurt you.
Я не хотела причинить тебе боль.
I didn't mean to hurt you. But I wanna be with Lex.
Я не хотела причинить тебе боль... но я хочу быть с Лексом.
I didn't mean to hurt you.
Не хотела причинить тебе боль.
Показать ещё примеры для «причинить тебе боль»...

mean to hurt youхотела задеть твои

She didn't mean to hurt your feelings, Billy.
Она не хотела задеть твои чувства, Билли.
Eric, I didn't mean to hurt your feelings... but I guess I was mad when I wrote mine too.
Эрик, я не хотела задеть твои чувства, но, наверное, я тоже была зла, когда писала свой рассказ.
— I certainly didn't mean to hurt your feelings.
— Я разумеется не хотела задеть твои чувства.
I don't mean to hurt your feelings.
Я не хотела задеть твои чувства.
She didn't mean to hurt your feelings.
Она не хотела задеть твои чувства.
Показать ещё примеры для «хотела задеть твои»...

mean to hurt youхотела причинить тебе вреда

I never meant to hurt her.
Я не хотел причинить ей вред.
I didn't mean to hurt her.
— Я не хотел причинить ей вред.
— He probably didn't mean to hurt her.
— Он, вероятно, не хотел причинить ей вреда.
I didn't mean to hurt her.
Я не хотел причинить ей вреда.
Bellamy, I never meant to hurt you.
Я никогда не хотела причинить тебе вреда.
Показать ещё примеры для «хотела причинить тебе вреда»...

mean to hurt youхотела причинять тебе боль

I never meant to hurt you.
Я никогда не хотел причинять тебе боль.
— I didn't mean to hurt you.
— Я не хотел причинять тебе боль.
I didn't mean to hurt you.
Я не хотел причинять тебе боль.
I never meant to hurt you, Andrew.
— Я никогда не хотела причинять тебе боль, Эндрю.
And I never meant to hurt you.
И я никогда не хотела причинять тебе боль.
Показать ещё примеры для «хотела причинять тебе боль»...

mean to hurt youжелал тебе зла

Jules, I never meant to hurt you. Honestly.
Джули, я никогда не желал тебе зла, честно.
I never meant to hurt you.
Я никогда не желал тебе зла.
I never meant to hurt you.
Я не желал тебе зла.
I didn't mean to hurt him.
Я не желала ему зла.
I didn't mean to hurt him.
Не желала ему зла.
Показать ещё примеры для «желал тебе зла»...