maybe a little — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «maybe a little»

«Maybe a little» на русский язык переводится как «может быть немного» или «возможно немного».

Варианты перевода словосочетания «maybe a little»

maybe a littleможет быть немного

Well, maybe a little.
Ну, может быть немного. Да.
Yeah, well, maybe with Jackie I was sort of impetuous and maybe a little rash.
Да, ну, может быть, я с Джеки был немного горяч и может быть немного поспешил.
Well... maybe a little.
Ну.. может быть немного.
He can give you a note, and maybe a little nitrous to take the edge off.
Он может выписать вам справку, и может быть немного веселящего газа, чтобы снять похмелье.
Maybe a little later.
Может быть немного позже.
Показать ещё примеры для «может быть немного»...
advertisement

maybe a littleнемного

Only maybe a little vulgar.
— Может, немного крикливо?
Maybe a little nervous, I guess.
Думаю, я немного переволновался.
Maybe a little later.
— Может, немного позже.
Maybe a little worried perhaps.
— Нет, не сержусь. Может быть, немного волнуюсь.
Maybe a little more than most.
Может, немного больше, чем у любой другой.
Показать ещё примеры для «немного»...
advertisement

maybe a littleможет быть

Maybe a little boy like you.
Может быть — маленький мальчик, такой вот, как ты.
Maybe a little faster.
Может быть, чуть быстрее.
I had a pal with a face such as mine, maybe a little more stitched, and one day, since he fought a lost battle...
У меня был товарищ с такими же увечьями. Может быть, даже хуже. Однажды , устав от войны ...
Maybe a little professional courtesy.
Нет. Может быть, немного профессиональной вежливости.
Well, maybe a little Chinese.
— Но может быть, чего-нибудь китайского?
Показать ещё примеры для «может быть»...
advertisement

maybe a littleможет

Just a pile of papers to shuffle around, and five sharp pencils... and a scratch pad to make figures on, maybe a little doodling on the side.
Стопки бумажек, 5 карандашей и блокнот, чтобы записывать цифры,.. ...а может, под шумок рисовать каракули?
Maybe a little something?
Может, споете?
Maybe a little bit more, general.
Президент. Может вы запамятовали Генерал?
— But, you know, maybe a little bit.
Может, самую малость?
Except for the nose, maybe a little.
Кроме, может, носа.
Показать ещё примеры для «может»...

maybe a littleможет немного

Well, maybe a little hearts.
Ну, может немного червей.
— Oh, maybe a little.
— О, может немного.
Oh, about six months, maybe a little bit longer.
Около полугода, может немного дольше.
Maybe a little corrugated sheet metal as a radiator here.
Может немного гофрированного металла в качестве радиатора сюда?
Can I get an everything burrito and a side of beans, maybe a little bit of...
Можно мне бурито со всеми начинками и фасоль. И может немного...
Показать ещё примеры для «может немного»...

maybe a littleчуть-чуть

Maybe a little more.
Еще чуть-чуть.
All right. Maybe a little.
Ладно, может, чуть-чуть.
Maybe a little.
Может, чуть-чуть.
Well, maybe a little one.
Ну, может, чуть-чуть.
Or maybe a little.
Или, может, чуть-чуть.
Показать ещё примеры для «чуть-чуть»...

maybe a littleвозможно

Was somebody else in here with you, somebody maybe a little more attractive than you are?
С тобой здесь был кто-нибудь ещё, возможно, кто-то попривлекательней тебя?
Michael has simply gone before us, maybe a little impatiently, but we will follow him.
Михаэль просто ушёл до нас. Возможно, с некоторой поспешностью, но мы последуем за ним.
Right, and then he offered you the endowed chair and maybe a little grant money as a kicker.
Правильно, и тогда он дал вам это место и, возможно, еще небольшую премию.
Maybe a little rainbow bracelet or something.
Возможно, ты захочешь носить что-нибудь заметное...
But maybe a little later in the evening you've had a few drinks you're kind of loosey-goosey you're safe with your girls then some kind of cute kind of hot kind of sexy hysterically funny but not funny-looking guy comes up and says it
Возможно, дальше ты расслабишься,.. ...чуть опъянеешь, решишь, что жизнь хороша, девчонки не лезут. И тут подваливает шикарный кекс, дико прикольный или смешной — уписаться, и говорит стишок.
Показать ещё примеры для «возможно»...

maybe a littleслишком

Maybe a little too well.
Может быть, даже слишком.
Maybe a little too much.
Возможно, даже слишком.
maybe a little too good.
возможно, даже слишком.
We feel that you have gotten maybe a little bit too comfortable with your models.
Нам кажется, что вы, возможно, слишком расслабились со своими моделями.
You're a girl with her heart just where it ought to be. Maybe a little too generous.
Вы девушка, наделенная большим и добрым сердцем, возможно, слишком щедрым.
Показать ещё примеры для «слишком»...

maybe a littleможет чуть-чуть

Yeah, maybe a little.
Да, может чуть-чуть.
Yeah, maybe a little bit.
Да, может чуть-чуть.
Okay, maybe a little.
Ну, может чуть-чуть.
Maybe a little more on an angle, but put your hips into it, you know?
Может чуть-чуть под углом, а бедрами подпереть, понимаешь?
Maybe a little.
Может чуть-чуть.
Показать ещё примеры для «может чуть-чуть»...

maybe a littleнемножко

Maybe a little bit.
Немножко что-то.
Maybe a little. Yeah.
Возможно, немножко.
Okay, maybe a little crazy.
Хорошо, ну, может, немножко сумасшедшая.
Maybe a little.
Может, немножко.
Maybe a little feminine.
Возможно, немножко женственно.
Показать ещё примеры для «немножко»...