it is estimated — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it is estimated»

it is estimatedпо оценкам

It's estimated that 11%, or roughly 20 million people, don't have government-issued voter IDs and will be disenfranchised this November.
По оценкам, 11 процентов,то есть около 20 миллионов человек не имеют удостоверений избирателя и не смогут голосовать в ноябре. Почему?
And it's estimated...
И по оценкам...
Between employees and customers, we're estimating at least a dozen hostages.
По нашей оценке продавцов и клиентов, там по меньшей мере десяток заложников.
They're estimated to be more than 18 times what the Exxon Valdez dumped into the Coast of Alaska.
По их оценкам сброс был в 18 раз сильнее чем Эксон Вальдез сбросил на побережье Аляски.
advertisement

it is estimatedподсчитано

"It is estimated that bears kill over two million salmon a year.
Подсчитано, что медведи убивают более двух миллионов лососей в год.
It is estimated that in the 19th century, there were 8,000 people with 300 canoes, traveling around this vast archipelago.
Подсчитано, что примерно 8 000 человек на 300 каноэ в XIX веке плавали вокруг этого громадного архипелага.
It's estimated that one in six women, and one in nine men will enter a hospital at least once in their lives because of mental illness.
Было подсчитано, что каждая шестая женщина и каждый девятый мужчина хотя бы раз попадали в больницу по причине психического расстройства.
advertisement

it is estimatedпредполагаем

We don't know his name or age, but we're estimating between 10 and 12 years old.
Мы не знаем имени и возраста, но предполагаем, что ему от 10 до 12 лет,
— We don't know, exactly, but we're estimating tens of millions of pounds' worth.
— Мы точно не знаем, но предполагаем, что там на десятки миллионов фунтов.
I'm estimating time of death around 10:00.
А время смерти, я предполагаю, наступило около 22.00.
advertisement

it is estimatedсчитается

It is estimated that this incredible animal uses up to 20% of its cerebral capacity.
Считается, что это удивительное животное использует около 20% возможностей мозга.
It's estimated that the Mombasa Cartel smuggles about a billion dollars in contraband per year, from Ivory and Hides to the illegal import of exotic pets to traditional folk remedies.
Считается, что картель Момбаса получает миллиард долларов в год от контрабанды, незаконного импорта слоновой кости, шкур экзотических животных и средств традиционной народной медицины.
It's estimated that travel to Mars would take six to eight months.
Считается что до Марса шесть-восемь месяцев пути.

it is estimatedприблизительно

We're estimating 10 to 14 hours.
Приблизительно 10-14 часов назад.
It's estimated that over one third of the grass that grows on Earth will be harvested by an insect.
Приблизительно треть всей травы, растущей на планете, собирается насекомыми.
Now it's a estimate, but it is very, very close.
Пока это приблизительно, но очень-очень близко к тому.

it is estimatedэто смета по

Here's the estimate for the roof.
Смета на крышу.
It's an estimate.
Это смета.
It's the estimate for the spaceship.
Это смета по космическому кораблю.

it is estimatedя думаю

I'm estimating the time of death to be around midnight, but I'll know more when I get back to the lab.
Думаю, время смерти около полуночи, но узнаю точнее, когда вернусь с лабораторию.
We're estimating there's at least 100 hostages inside, but we need intel, so find Ryan.
Мы думаем, что там около 100 заложников, но нам нужно больше данных, так что найди Райана.
I'm estimating somewhere around... Point zero zero zero zero zero zero zero zero one percent.
Я думаю, что такая вероятность равна примерно 0,000000001%

it is estimatedпредположительно

It's estimated that as many as 30,000 people were killed.
Предположительно не менее 30.000 погибших.
Well, it's estimated that three to four per cent of the armed forces — suffer from PTSD, or have suffered from it.
Что ж, предположительно три — четыре процента военнослужащих страдают или страдали от ПТСР.

it is estimatedучёные подсчитали

It is estimated that bears kill over two mill...
Ученые подсчитали, что медведи убивают около двух миллионов...
It is estimated that bears kill over two million salmon a year, although attacks by salmon on bear are much more fucking rare!
Ученые подсчитали, что медведи убивают около двух миллионов лососей в год. В то же время лососи нападают на медведей намного, мать твою, реже! Проклятье!

it is estimatedты подсчитала

Now, given the time that Henri and his amis left the dispensaire, I'm estimating that they'll hit that point in about seven hours from now.
Учитывая время, когда Анри с ребятами покинули ля аптеку, я подсчитал, что они будут вот тут примерно через семь часов.
You are estimates, as I told you?
Ты подсчитала, как я тебе сказала?

it is estimatedпо расчётам

I'm estimating that it's gonna take us between three and four hours, depending upon the gradient of the terrain which is that crappy, uh, shale.
По моим расчётам путь займёт от трёх до четырёх часов в зависимости от крутизны склона, который, к тому же, глинистый.
We've pulled anything arid and everything above and below 60 degrees latitude, but they're estimating, it could take 32 hours.
Мы взяли все засушливые места и всё, что в широтах выше и ниже 60 градусов, но по расчётам, на это уйдет 32 часа.

it is estimated — другие примеры

It is estimated that the missiles will arrive in approximately three minutes.
По предварительным оценкам ракеты поразят цель через три минуты. Три минуты.
The police says it's estimated about 3,700 Students of
Полиция говорит осудили примерно 3,700 студентов
IT WAS ESTIMATED THAT 30,000 WOMEN
ПО СОБРАННЫМ ДАННЫМ, 30,000 ЖЕНЩИН
CEO, here's the estimate you asked for.
Господин президент, вот рассчет, который вы просили.
Here is an estimate from the body shop.
Это счет из автомастерской.
Показать ещё примеры...