in surgery — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in surgery»

in surgeryв хирургии

Dr. Weeks took it upon himself to employ a wholly experimental method in surgery.
Доктор Викс взял на себя смелость использовать полностью экспериментальный метод в хирургии.
The staff member who first undertakes the application of new methods in surgery deliberately exposes his hospital to legal and himself to criminal prosecution.
Сотрудник, который первый применяет новые методы в хирургии, преднамеренно подвергает больницу правовой, а себя уголовной ответственности.
He had a Foley catheter in surgery.
В хирургии у него стоял катетер Фоли.
— Still in surgery.
— Все еще в хирургии.
She should be in surgery by now.
Сейчас она уже скорее всего в хирургии.
Показать ещё примеры для «в хирургии»...
advertisement

in surgeryна операции

Dr. Voje, report to Level Blue to assist Dr. Dysek in surgery.
Доктор Воджи, явитесь на голубой уровень для ассистирования доктору Дайсеку на операции.
In surgery?
На операции?
I thought you were in surgery.
Я думал, ты на операции. — Была.
I was in surgery with you.
Я была с тобой на операции.
She was in surgery for ten hours today, performing a craniotomy.
Она сегодня 10 часов провела на операции по трепанации черепа.
Показать ещё примеры для «на операции»...
advertisement

in surgeryв операционной

How was I supposed to know you were in surgery?
Откуда мне знать, что вы были в операционной?
What interest do you think your adventures in surgery hold for my listeners?
— И как ты думаешь, многих ли слушателей волнуют твои приключения в операционной?
She is still in surgery but Dr Bashir is hopeful she will make a full recovery.
Она все еще в операционной, но доктор Башир говорит, что ей ничто не угрожает.
The old Barillo died in surgery a few hours ago.
Старый Барийо умер несколько часов назад в операционной.
Collie, the telephone number is on the pad, in the surgery.
Колли, в операционной есть мой номер.
Показать ещё примеры для «в операционной»...
advertisement

in surgeryоперируют

Uh, still in surgery.
Его еще оперируют.
I said, Mr. Deeks is in surgery.
Я сказала, мистера Дикса оперируют.
I understand his brother is still in surgery.
Я так понимаю, его брата ещё оперируют.
The Councilman is in surgery right now.
Советника сейчас оперируют.
Your dad and your sister are in surgery.
Твоих папу и сестру сейчас оперируют.
Показать ещё примеры для «оперируют»...

in surgeryво время операции

Complications in surgery?
Осложнения во время операции?
Gloria, there were complications in the surgery.
Глория, возникли осложнения во время операции.
If I die in the surgery, can you give this heart to some other kid?
Если я умру во время операции, вы сможете отдать это сердце кому-то другому?
Chances of it rupturing in surgery are high.
Шансы разрыва во время операции очень высоки.
I understand you brought Michelle in here the other day to assist in a surgery.
Ты пригласил Мишель сюда, чтобы она ассистировала во время операции.
Показать ещё примеры для «во время операции»...

in surgeryв приёмной

In the surgery.
В приемной.
No, in the surgery.
Нет, в приемной.
In the surgery?
В приемной?
Well, if you'll forgive me, I've got one or two things to clear up in the surgery, all right?
А теперь извините меня, мне нужно убраться в приемной, хорошо?
Ah. He's in the surgery.
Он в приёмной.
Показать ещё примеры для «в приёмной»...

in surgeryделают операцию

Swim across the lake while my daughter is in surgery?
Переплыву озеру, пока моей дочери делают операцию?
— He's in surgery now.
Ему делают операцию. Я скоро буду.
She's in surgery.
Ей делают операцию.
All right, van driver's still in surgery, but, Peck's got a name and a home address.
Ладно, водителю фургона пока делают операцию, но Пек установила имя и адрес.
He's in surgery, but...
Ему делают операцию, но...
Показать ещё примеры для «делают операцию»...