if you want — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «if you want»
На русский язык «if you want» переводится как «если хочешь» или «если вы хотите».
Варианты перевода словосочетания «if you want»
if you want — если хочешь
I can do that for you if you want.
А я могу помочь тебе, если хочешь.
Say, you can put Tunney in the cellar if you want to. Ha-ha-ha.
Ты можешь отправить Танни в подвал, если хочешь.
— If you want to go upstairs...
— Если хочешь, иди...
— You can if you want.
— Вызывай, если хочешь.
Now, look, if you want me to play dumb anymore, I want $5,000 more.
Слушай, если хочешь, чтобы я и дальше изображал идиота, мне нужно ещё 5000$.
Показать ещё примеры для «если хочешь»...
advertisement
if you want — если захотите
You can if you want to.
Вы можете, если захотите.
If you want, you can get all the votes of the poor around the slums of Rome!
Если захотите, сможете получить голоса всех обездоленных с окраин Рима.
The 5,000 is yours, if you want.
Эти 5000 ваши, если захотите.
If you want to go to Mexico. Shut up.
Тем более, если захотите сбежать в Мексику.
Coffee if you want it.
— Кофе, если захотите.
Показать ещё примеры для «если захотите»...
advertisement
if you want — если вам нужен
Ask your son if you want the real answer.
Спросите своего сына, если вам нужен настоящий ответ.
If you want my advice Mr. President, call a meeting of the cabinet.
Если вам нужен мой совет, мистер президент, надо созвать Совет.
My house is right here if you want to use the phone.
Я живу здесь, если вам нужен телефон.
If you want Patera, I know his first secretary.
Если вам нужен Патера, я знаю его первого секретаря.
— If you want a volunteer...
— Если вам нужен доброволец...
Показать ещё примеры для «если вам нужен»...
advertisement
if you want — если желаете
If you want the sword... the pistol... or strangulation, just say the word.
Если желаете клинок... пистолет... или удавку, просто скажите.
If you want, I have time to take you to see Mrs. Wheeler right now.
Если желаете, могу прямо сейчас отвезти вас к миссис Уиллер.
For now there is a messenger position, if you want it.
Сейчас у нас есть вакансия курьера — если желаете.
And... if you want, you will also get.
Если желаете, тоже возьмите...
If you want...
Если желаете...
Показать ещё примеры для «если желаете»...
if you want — если тебе хочется
Alright, if you want to play games...
Хорошо, если вам хочется поиграть...
If you want to, go in alone.
Если вам хочется, заходите один.
If you want to jump off the Eiffel Tower, it's too early.
Если вам хочется спрыгнуть с Эйфелевой башни, то ещё слишком рано.
Well, if you want.
Ну, если тебе хочется.
If you wanted comfort, you should have stayed in Chicago.
Если тебе хочется комфорта — тебе лучше было остаться в Чикаго.
Показать ещё примеры для «если тебе хочется»...
if you want — можешь
Good, listen, if it does you any good, slap me if you want.
Ладно, если тебе станет лучше, можешь дать мне пощёчину.
— If you want to watch TV, you can watch it here.
— Можешь здесь смотреть.
If you want to leave us, go freely.
— Вы можете нас покинуть, если хотите.
Call me shameful for this if you want to, John... but the real shame would be in hiding what I feel.
Ты можешь считать меня бесстыдной, Джон, но я не могу скрывать то, что я чувствую.
But you talk it out if you want to. I'll be waiting in there.
Теперь вы можете поговорить — я подожду на улице.
Показать ещё примеры для «можешь»...
if you want — если мне захочется
If I want to smoke in this house, I have to stand beside the mantelpiece?
Если мне захочется в этом доме покурить, мне нужно будет стоять у каминной полки?
I'll shout if I want to!
Я буду кричать, если мне захочется!
I'll scream if I want to!
Я буду орать, если мне захочется!
If they want, I'll stuff an elephant!
Если захочется, я набью чучело слона!
So what if he wants it?
Мало ли ему чего захочется!
Показать ещё примеры для «если мне захочется»...
if you want — если вам угодно
Well, if you want.
Если вам угодно.
The animal, if you want.
Животное, если вам угодно.
If you want to.
Как вам будет угодно.
and will pay per set if you want!
Готов не поскупиться и заплатить сколько угодно.
— if you want.
— Ну, если тебе угодно...
Показать ещё примеры для «если вам угодно»...
if you want — согласен
With you, if you want to.
С тобой, если ты согласна.
If you want I'll be true to you till the evening at half past nine!
Если ты согласна, то я буду верным тебе аж до 9.30.
If you want it, okay. If you don't, turn around and beat it.
Согласен — хорошо, а если нет -разворачивайся и проваливай.
Anna, we'll leave the day after tomorrow, if you want.
Анна, поедем послезавтра. Я на все согласен.
Rain, right, you just wanna see if she wants to become my sister in law.
Дождь, да ты просто хочешь узнать согласна ли она стать моей невесткой.
Показать ещё примеры для «согласен»...
if you want — если понадобится
If I want anything from you, I'll ask for it.
Если что-то понадобится, я попрошу.
And you'll have no difficulty in finding him if you want him for further questioning.]
И вы без труда найдете его, если вам понадобиться задать ему еще вопросы.
By the way, dear lady... if you want advice on writing anything, you don't need me.
Кстати, милая леди... Если вам понадобится консультация писателя, вы можете обойтись и без меня.
If you want a dress cleaned any time, let Frank have it.
Если тебе понадобится почистить платье, отдай его Фрэнку.
If you want anything else, you know where to reach me.
Если понадобится что-то ещё, вы знаете, где я.