если вам нужен — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «если вам нужен»

если вам нуженif you want

Ладно, если вам нужно что-нибудь из этого, берите.
All right, just, if you want any of this stuff, take it.
Спросите своего сына, если вам нужен настоящий ответ.
Ask your son if you want the real answer.
Я вот что скажу. Если Вам нужны вечеринки, офицеры и тому подобное Вам тут не место, идите отсюда.
I must emphasize that if you want supper parties, officers and delights... you shouldn't be here with me but in other occupation.
advertisement

если вам нужен — другие примеры

Если вам нужно мыло, рассчитывайте на меня! Поезд отходит через 23 минуты. — Хорошо...
Call a locksmith!
Если вам нужно обсудить дела, не беспокойся обо мне.
If you and Mr. Ridgely have any business to talk over, please go right ahead and don't worry about me.
Если вам нужна церковь Доминика, отец, пройдите еще квартал и она будет слева.
If you're looking for St. Dominic's, Father, it's a block up and then to your left.
Если вам нужно еще что-нибудь — позовите...
If there is anything else you wish, you can call me.
Если вам нужно ещё удостоверение личности, у меня есть увольнение...
If you need any more identification, I have my discharge-