i was just kidding — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i was just kidding»

i was just kiddingона всего лишь ребёнок

He's just a kid!
Он всего лишь ребёнок.
Mr. Griffin, he's just a kid.
Мистер Гриффин, он всего лишь ребенок.
He's just a kid.
Он всего лишь ребёнок
There is when he's just a kid.
Да и он всего лишь ребенок.
He's just a kid!
Он всего лишь ребёнок!
Показать ещё примеры для «она всего лишь ребёнок»...
advertisement

i was just kiddingя шучу

I was just kidding.
Нет, я шучу.
Did you think I was just kidding, Greg?
Ты думал, я шучу, Грег?
I was just kidding!
Я шучу!
Relax, I was just kidding.
Успокойся, я шучу.
I was just kidding.
Я шучу. Забирайся наверх! Вот так!
Показать ещё примеры для «я шучу»...
advertisement

i was just kiddingя просто шучу

I was just kidding, Esther.
Я просто шучу, Эстер.
I was just kidding.
Я просто шучу.
I was just kidding.
Я просто шучу.
I'm just— — I was just kidding!
Я просто — я просто шучу!
No, I'm just kidding. I'm in no hurry.
Нет, я просто шучу.
Показать ещё примеры для «я просто шучу»...
advertisement

i was just kiddingон ещё ребёнок

Prue, she's just a kid.
Прю, она ещё ребёнок.
Look, she's just a kid.
Послушайте, она ещё ребёнок!
She's just a kid.
Она ёщё ребёнок!
Well, she's just a kid. Do you know what killed her?
Она еще ребенок, ты знаешь от чего она умерла?
She's just a kid.
Она еще ребенок.
Показать ещё примеры для «он ещё ребёнок»...

i was just kiddingя пошутил

Hey, I was just kidding.
Эй, я пошутил.
I was just kidding, okay?
Я пошутил.
I was just kidding.
Патрик, я пошутил.
I was just kidding!
Подожди я пошутил.
Mom, I am just kidding.
Я пошутил, ма!
Показать ещё примеры для «я пошутил»...

i was just kiddingони просто дети

They are just kids, eh?
Они просто дети.
~ They're just kids.
Они просто дети.
— Well, they're just kids.
— Ну, они просто дети.
I mean, they're just kids.
В смысле, они просто дети.
They're just kids.
Они просто дети.
Показать ещё примеры для «они просто дети»...

i was just kiddingя просто пошутил

— For the love of Mike, I was just kidding.
— Ради любви к Майку, я просто пошутил.
I was just kidding, really.
Я просто пошутил, правда.
That was a joke. I was just kidding.
Это была шутка. Я просто пошутил.
Oh, I was just kidding.
Ох, я просто пошутил.
I was just kidding.
Я просто пошутил.
Показать ещё примеры для «я просто пошутил»...

i was just kiddingя просто дурачусь

yeah. I was just kidding around.
Да, я просто дурачусь.
Shucks, I'm just kidding around, but my Stan Smith is dead-on.
Д аладно, я просто дурачусь, но моя версия Стэна Смита просто улёт.
I'm just kidding, that's... That's not even funny.
Я просто дурачусь но это, конечно же, не смешно.
I was just kidding.
Да я просто дурачился.
I was just kidding around with the pills.
Я просто дурачился таблетками.
Показать ещё примеры для «я просто дурачусь»...

i was just kiddingона же совсем ребёнок

CHRIST, HE'S JUST A KID.
Господи, он же совсем ребёнок...
He doesn't get a vote, he's just a kid.
Его голос не считается, он же совсем ребенок.
She's just a kid.
Она же совсем ребенок!
She's just a kid.
Она же совсем ребенок!
You're just a kid to him, soon he'll need adult women, he works, goes abroad.
Проснись. Ники! Ты для него совсем ребенок!
Показать ещё примеры для «она же совсем ребёнок»...

i was just kiddingшутка

... I'm just kidding.
Шутка.
--Hmm... I'm just kidding!
Шутка!
I'm just kidding.
Шутка...
I'm just kidding.
Это была шутка!
Ma, I was just kidding.
Мамочка, это шутка.
Показать ещё примеры для «шутка»...