i need to give — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i need to give»

i need to giveнужно дать

Annie, we need to give them the grid reference for our last known position.
Энни, нужно дать им координаты нашей последней известной позиции.
I need to give him his space.
Нужно дать ему время.
We need to give the profile as soon as possible.
Нужно дать профиль как можно скорее.
We need to give Zoe the war that she deserves.
Нужно дать Зои то, что она заслуживает...
We need to give those pods a chance to escape.
Нужно дать капсулам возможность ускользнуть.
Показать ещё примеры для «нужно дать»...
advertisement

i need to giveмы должны дать

We need to give her time before we come at her with a million questions.
Мы должны дать ей время прийти в себя, перед тем, как мы насядем с миллионом вопросов.
We need to give them the opportunity to do just that.
Мы должны дать им возможность сделать это.
We need to give her time to stop the other wave.
Мы должны дать ей время остановить другую волну.
We need to give them something more to work with.
Мы должны дать им что-то большее для работы.
Well, we need to give the caterer a final head count.
Ну, мы должны дать поставщику провизии заключительную перекличку.
Показать ещё примеры для «мы должны дать»...
advertisement

i need to giveнадо дать

I need to give my brain time to transition so I can embrace my inner monkey.
Надо дать мозгу время для перехода, чтобы я мог подружиться со своей Внутренней Обезьяной.
So we need to give them a piece of this new class action.
Значит, надо дать им кусок от этого нового группового иска.
I need to give Lou more of that Lapidus magic.
Надо дать Лу больше лапидусовской магии.
I just think we need to give her some time.
Думаю, надо дать ей немного времени.
I think we need to give her a name.
Надо дать ей имя.
Показать ещё примеры для «надо дать»...
advertisement

i need to giveмне нужно

Agent Rossi, uh, I need to give the press a statement.
Агент Росси, эм, мне нужно сделать заявление для прессы.
I needed to give myself something to do.
Мне нужно себя чем-то занять.
I need to give her plenty of notice.
Мне нужно её получше подготовить.
I need to give dad the...
Мне нужно...
Guess I need to give myself some more time.
Кажется, мне нужно больше времени.
Показать ещё примеры для «мне нужно»...

i need to giveты должен дать

Glenn, if you want this to work, you need to give me something to give them.
Гленн, если ты хочешь, чтобы все сработало, ты должен дать мне что-то, что я отдам им.
But you need to give me till midnight, and I will find your pig.
Но ты должен дать мне время до полуночи, чтоб я нашел твою свинью.
You need to give yourself some time to heal.
Ты должен дать себе время, чтобы успокоиться.
Look, we can help you, we can keep you safe, but you need to give us information.
Послушай, мы можем помочь вам. мы обеспечим защиту, но ты должен дать нам информацию.
Oh, come on, Malcolm, you need to give me a hint.
Ох, ну же, Малькольм, ты должен дать мне подсказку.
Показать ещё примеры для «ты должен дать»...

i need to giveты должна дать

You need to give me a recommendation.
Ты должна дать мне рекомендации.
You need to give my friend your phone number.
Ты должна дать моему другу свой номер телефона.
You need to give me your phone.
Ты должна дать мне свой телефон.
You need to give us time to readjust too.
Ты должна дать нам время адаптироваться.
You need to give me a different answer.
Ты должна дать мне другой ответ.
Показать ещё примеры для «ты должна дать»...

i need to giveмне нужно отдать

I need to give you a new one.
Мне нужно отдать тебе новый.
I need to give you this.
Это мне нужно отдать вам.
I needed to give it away.
Мне нужно отдать это.
I need to give credit where credit is due.
Мне нужно отдать должное тому, кто этого заслуживает.
I need to give you something. — Ooh!
Мне нужно отдать тебе кое-что.
Показать ещё примеры для «мне нужно отдать»...

i need to giveмне надо отдать

Ellie and Awesome are in danger, and we need to give them the real virus in order to get them back.
Элли и Девон в опасности, чтоб выручить их, надо отдать настоящий вирус
I need to give it to him
Надо отдать ему.
I need to give something to you.
Мне надо отдать тебе кое-что.
I need to give Clutterworth something to get her off my back.
Мне надо отдать Хаосворт что-то, чтобы она от меня отвязалась.
I need to give you your scarf.
я только отдам тебе твой шарф.
Показать ещё примеры для «мне надо отдать»...

i need to giveты должен отдать

You need to give it all back.
Ты должен отдать все обратно.
— Look, you need to give it back.
— Слушай, ты должен отдать его обратно.
I mean, you need to give me your heart.
Я имею ввиду, ты должен отдать мне свое сердце.
You need to give Gordon credit.
Ты должен отдать должное Гордону.
There's something I need to give you before you go.
Я должен кое-что отдать тебе, прежде чем ты уедешь.
Показать ещё примеры для «ты должен отдать»...

i need to giveты должна отдать

You need to give me the letters, Tara.
Ты должна отдать письма мне, Тара.
You need to give it to me right away.
Ты должна отдать мне её немедленно.
You need to give him the note.
Ты должна отдать ему это письмо.
You need to give him the note.
Ты должна отдать это письмо ему.
She needs to give it to me!
Она должна отдать ее мне!
Показать ещё примеры для «ты должна отдать»...