i mention — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i mention»

i mentionя говорил

Yes, I mentioned that.
Да, я говорил такое.
Every time I mentioned we were planning a strike, he hung up.
Всякий раз, когда я говорил, что мы планируем забастовку, он вешал трубку.
Some of the people whom I mentioned were not from...
Некоторые люди, о которых я говорил, не принадлежат к... Г.И.Б.?
When I mentioned a snack, I was thinking more along the lines of cheese and crackers kind of thing.
Когда я говорил, что хочу перекусить, то думал, вы принесёте мне бутерброд с сыром.
What I mentioned were pages found near the bloody towel down the train tracks from the crime site were from a diary.
Я говорил, что страницы, найденные вместе с окровавленным полотенцем недалеко от ж/д рельсов рядом с местом преступления, были выдраны из дневника.
Показать ещё примеры для «я говорил»...
advertisement

i mentionвы упомянули

— So, you mentioned sweater — yes.
— Итак, вы упомянули свитер... — Ну да.
In a statement, you mentioned that the body that you have seen Evan was the corpse of Georges.
В своём заявлении вы упомянули, что труп, который Вы видели, был трупом Жоржа Ивэна.
You mentioned that you served the former Lord Fukushima.
Вы упомянули, что ранее служили господину Фукушиме.
Ah, yes. The place you mentioned. Yes.
Ах да, вы упомянули, что это... высоко цивилизованное общество.
I just heard you mention Richard P...
Я слышала, вы упомянули Ришара П...
Показать ещё примеры для «вы упомянули»...
advertisement

i mentionон упоминал

Did he mention me by name?
Он упоминал обо мне?
He mentions a child crying on the cliff that night.
Он упоминал детский крик на утёсе той ночью.
As a matter of fact, he mentioned the museum the other day.
Кстати, он упоминал музей на следующий день.
Yes, he mentioned servants.
— Да, он упоминал слуг.
— Did he mention the Mayflowers?
Он упоминал Мейфлауэров?
Показать ещё примеры для «он упоминал»...
advertisement

i mentionвы сказали

Ayako forbade me to visit him even before you mentioned it.
Разумеется. Аяко запретила мне посещать его ещё до того как вы сказали.
You mentioned that sergeant Hult called last night.
Вы сказали, что Вам вчера вечером звонил первый помощник комиссара Хульт.
You know, sir, now that you mention it, they might have seemed a little bit jumpy.
Знаете, сэр, теперь, когда вы сказали... Они были немного обеспокоены.
Oh, and you mentioned wondering what my pleasure threshold is.
Ах да, вы сказали, что вам интересно, какой у меня порог удовольствия.
— Did I hear you mention a dog show?
Привет, Дафни. — Вы сказали, что идёте на выставку собак?
Показать ещё примеры для «вы сказали»...

i mentionя уже говорил

The professional relationship which I mentioned earlier.
Профессиональные отношения, о которых я уже говорил.
Did I mention she had a cold that night?
Я уже говорил, что тем вечером у неё был насморк?
Oh... By the way, did I mention that the Nagus is appropriating all your holdings?
Кстати, я уже говорил, что Нагус присваивает себе всю вашу собственность?
And did I mention they are predicting meteor showers for that evening?
А я уже говорил, что сегодня вечером обещают метеоритный дождь?
Oh, did I mention, two members of my fear-of-commitment group have announced they're getting married.
Я уже говорил, что два члена моей группы страха перед обязательствами объявили, что женятся.
Показать ещё примеры для «я уже говорил»...

i mentionты об этом заговорил

But whenever I mention marriage, he changes the subject.
Но когда бы я ни заговорила про свадьбу, он сразу меняет тему разговора.
It's just you mentioned the ocean, and I saw this thing on CNN--
Но раз уж ты заговорил об океане, я видела передачу по Си-Эн-Эн.
Now that you mention it, I have experienced a... burning sensation between my toes.
Раз вы сами заговорили. У меня было чувство жжения между пальцами левой ноги.
Now that you mention it, it was warm in here.
Раз вы об этом заговорили, то да, было жарковато.
Now, that you mention it, I think your lady friend might find this style very appealing.
Раз вы заговорили об этом, я думаю, ваша дама сердца могла бы найти этот стиль привлекательным.
Показать ещё примеры для «ты об этом заговорил»...

i mentionя уже упоминал

Did I mention I hate this school?
Я уже упоминал, как я ненавижу эту школу?
Did I mention I didn't take Latin?
Я уже упоминал, что не понимаю латынь?
Did I mention that I'm having a very strange night?
Я уже упоминал, что у меня сегодня очень странная ночь?
— Did I mention psycho killer?
— И я уже упоминала про убийцу-психопатку?
I mentioned that, right?
Я уже это упоминала, так?
Показать ещё примеры для «я уже упоминал»...

i mentionвспомнил

— Now you mention it, I did.
— Да, теперь я вспомнил.
Now that you mention it, Mr. Lowrey mentioned you'd come by.
Я вспомнил, м р Лори говорил, что вы приедете
Why did you mention Tonton?
Почему ты вспомнил Тонтона?
Actually, I'm glad you mentioned the weather...
Кстати, очень хорошо, что ты вспомнил о погоде.
Why do you mention Servalan?
Почему вы вспомнили Севелан?
Показать ещё примеры для «вспомнил»...

i mentionя вам рассказывал

When did I mention that guy to you?
Когда я тебе рассказывал про этого парня?
Well, there was a nephew that he mentioned from time to time, a music-hall man.
— Племянник. Он рассказывал, будто тот связан с мюзик-холлом.
I don't expect she mentioned it but she got into trouble with an awful man.
Вряд ли она тебе рассказывала, но она связалась с ужасным человеком.
Was that the same man you mentioned before?
Это тот человек, о котором ты рассказывала?
You mentioned me to your family?
Вы ему рассказывали обо мне?
Показать ещё примеры для «я вам рассказывал»...

i mentionназвал

I mentioned your name, she goes crazy.
Я назвала твое имя, она взбесилась.
They mentioned you by name!
Они назвали вас по имени!
But those players you mentioned, are marquee players.
Те, кого ты назвал ... Они настоящие звезды.
When I mentioned Mikey's name, Maitland threw me out.
Когда я назвал имя Майка, Мэйтланд вышвырнул меня.
She mentioned a strange name, but I can't remember...
Она назвала, странное имя, но я не могу вспомнить ...
Показать ещё примеры для «назвал»...