hell is — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hell is»

hell isад

Do you know what Mephistopheles said to Faustus when he asked him where hell was?
Знаете, что Мефистофель ответил Фаусту когда тот спросил, где находится ад?
Hell is cold...
Нет, ад холоден.
Hell is decorated with Walrus's paintings and sinners endure torments when they have to look at them.
Ад обвешан картинами Моржа и грешники мучаются страшными муками когда смотрят на эти картины.
What'll heaven or hell be like, Tingoccio?
И на что, интересно, похожи ад и рай, Тингоччио? Вот бы узнать.
Hell is murky.
Ада испугался.
Показать ещё примеры для «ад»...
advertisement

hell isкакого чёрта

What the hell is this? A picnic?
Какого черта, здесь что, пикник?
— What the hell is she doing in the sink?
Какого чёрта она открыла воду на кухне?
Bob, what the hell are you doing? Sorry, Jeff.
Боб, какого черта ты здесь делаешь?
What the... hell are you doing?
Какого чёрта?
What the hell are you doing?
Какого черта? !
Показать ещё примеры для «какого чёрта»...
advertisement

hell isчёрт возьми

What the hell are you doing?
Черт возьми, что ты сделал?
Where the hell are they?
Где они, кстати, чёрт возьми?
Where the hell is that coffee?
И где, черт возьми, этот кофе? !
Who the hell was Baby Jane Hudson?
Кто, чёрт возьми, эта Бэби Джейн Хадсон?
Where the hell is it?
Куда, черт возьми, он подевался?
Показать ещё примеры для «чёрт возьми»...
advertisement

hell isчёрт побери

And where the hell are we going to sleep?
Но где нам спать, чёрт побери?
Who the hell are you?
— Кто ты такой, чёрт побери?
Who the hell are you?
— Это ты кто, чёрт побери?
Who the hell are you?
Ты кто такой, чёрт побери?
What the hell are you looking at?
На что, чёрт побери, вы уставились?
Показать ещё примеры для «чёрт побери»...

hell isгде

Lucy, what the hell are you up to?
Люси, где ты застряла?
Where the hell is it?
Где она?
Where the hell are your dog tags?
Где твой жетон?
Where the hell is 12 Group?
Где 12 группа?
Where the hell is everybody?
Где все?
Показать ещё примеры для «где»...

hell isэто ещё

What the hell is that?
Это ещё что?
Who the hell is that?
Чёрт возьми, это еще кто?
What the hell's that?
Это еще что такое?
— What the hell are you ...?
Это ещё что такое?
Come on. Whoa! What the hell is that?
Это еще что такое?
Показать ещё примеры для «это ещё»...

hell isчто вы там

What the hell's going on?
Да что у тебя там происходит, черт подери?
What the hell is he doing? !
Он что там, заснул?
May I know what the hell are you writing?
И что же такое ты там пишешь? !
Who in the hell's that?
А там кто?
— What the hell were you staring at us before.
Какого чёрта вы уставились на нас, когда мы были там с девушками? ! Чего глазели?
Показать ещё примеры для «что вы там»...

hell isза чертовщина

What the hell are you talking about?
Что за чертовщина!
What the hell is going on, Charles?
Что за чертовщина, Чарльз!
What the hell is going...
— Что за чертовщина происх...
Orac, what the hell is going on?
Орак, что за чертовщина происходит?
Would someone please tell me what the hell is going on? [Hisses]
Кто-нибудь, пожалуйста, скажите, что за чертовщина тут происходит?
Показать ещё примеры для «за чертовщина»...

hell isчто происходит

— What in the hell is going on?
Что происходит?
All the other teachers opened their doors wondering what the hell was going on!
Из других классов учителя выглядывали, чтобы узнать, что происходит.
What the hell is goin' on?
Что происходит?
Would you mind tellin' me what the hell's goin' on here?
Может скажете, что происходит?
What the hell's going on?
— Что происходит?
Показать ещё примеры для «что происходит»...

hell isкакого чёрта вы делаете

What the hell is going on?
Какого чёрта он делает?
What the hell are you doing?
Ты какого черта делаешь?
What the hell are you doing, man?
Какого черта ты делаешь, а?
What the hell were you doing with that gang?
Какого чёрта ты делала с этой бандой?
Doolittle! Doolittle, what the hell are you doing?
Дулитл, какого черта ты делаешь?
Показать ещё примеры для «какого чёрта вы делаете»...