hard to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hard to»

hard toтрудно

We found it very hard to film them.
Нам было трудно их заснять.
You said I should tell you what I said was so hard to say.
Вы говорили, что я должна сказать то, что мне так трудно.
But, you know, I find it hard to believe you are married.
Но, знаете, мне трудно поверить, что вы замужем.
— Is that so hard to understand?
Думаешь, это так трудно понять?
When I look at a picture with so much life, I always find it hard to be depressed.
Когда я смотрю на картину, в которой столько жизни, мне трудно хандрить.
Показать ещё примеры для «трудно»...
advertisement

hard toсложно

— Was it hard to do?
— А это сложно?
Is that very hard to throw?
Ёто очень сложно?
Earthman, it is sometimes hard to follow your mode of speech.
Землянин, мне иногда сложно угнаться за твоими речевыми оборотами.
Without any records to back you up, it might be quite hard to explain.
Вам будет сложно оправдаться без документов, способных поддержать вашу версию.
I find it very hard to believe that Serena broke up with Rick.
Мне сложно поверить что Серена порвала с Риком.
Показать ещё примеры для «сложно»...
advertisement

hard toтрудно сказать

Hard to say.
Трудно сказать ...
There are times when words come hard to a woman.
Иногда трудно сказать, что чувствуешь.
Be hard to tell, even with the tricorder.
Трудно сказать даже с трикордером.
That would be hard to say, sir.
Трудно сказать, сэр.
Thats kind of hard to say.
Ну это трудно сказать.
Показать ещё примеры для «трудно сказать»...
advertisement

hard toтрудно найти

But idiots are hard to find, I should think.
Но, я думаю, идиотов трудно найти.
They eat everything in the vicinity, so food will be hard to find.
Они поедают все в окрестностях, так что еду станет трудно найти.
— Night jobs very hard to find.
— Работу по ночам, очень трудно найти.
Boy, a good man really is hard to find!
Хорошего мужчину действительно трудно найти!
— Is it that hard to find one indigent kid?
— Неужели так трудно найти одного единственного нищего парня?
Показать ещё примеры для «трудно найти»...

hard toтрудно объяснить

You see, there are some things that are very hard to explain, Alice... and as soon as I...
Видишь, случилось кое-что, что трудно объяснить, Элис... и как только...
Well, it is kind of hard to explain.
Ну, это трудно объяснить.
Hard to explain! Certain things...
Трудно объяснить — много всяких причин.
Loyalty to any one sports team is pretty hard to justify because the players are always changing.
Преданность любой спортивной команде довольно трудно объяснить потому что игроки ведь всегда меняются.
Well, it's a little hard to explain.
Трудно объяснить.
Показать ещё примеры для «трудно объяснить»...

hard toтрудно понять

Juan is hard to understand.
Хуана трудно понять, уверяю тебя.
A lot of things are hard to understand...
Многие вещи трудно понять...
Hard to comprehend without perspective.
Трудно понять, когда ты не сторонний наблюдатель.
Well, I wish I could say the same, but I must say, with all due respect I find it hard to see the logic behind some of the moves you have made with this fine organization.
Хотел бы я сказать то же самое, но при всем моем уважении мне трудно понять логику, лежащую за всеми шагами что вы сделали в этой прекрасной организации.
It isn't so hard to understand.
Это не трудно понять.
Показать ещё примеры для «трудно понять»...

hard toтяжело

Must have been hard to lose both of them.
Должно быть, тяжело потерять обоих сыновей.
In case of an attack, it would be hard to regroup.
В случае атаки нам будет тяжело перегрупповаться.
Hard to believe, high-strung as he was.
Тяжело было поверить такому дерганному.
Yes, it's hard to sleep tonight.
Да, сегодня тяжело спится.
Well, it's kind of hard to say but I felt it was my duty.
Тяжело сказать но я обязан это сделать...
Показать ещё примеры для «тяжело»...

hard toсложно сказать

Hard to tell.
Сложно сказать.
Hard to say, Mr Farnon.
Сложно сказать, мистер Фарнон.
— It's kind of hard to explain.
Сложно сказать.
He was delirious, so it's hard to be sure.
Он бредил, так что сложно сказать.
But after all they're snakes, it's hard to say
Всё же, они змеи, так что сложно сказать.
Показать ещё примеры для «сложно сказать»...

hard toс трудом

I find it hard to believe the events of the past 24 hours.
Я с трудом верю в то, что произошло за последние 24 часа.
The American people may find it hard to believe... that the US is winning the war in Vietnam.
Американский народ с трудом верит... что американские военные силы выигрывают войну во Вьетнаме.
Hard to believe.
Верится с трудом.
I find it hard to believe that none exist from that period.
Я с трудом могу поверить, что ничего не сохранилось.
Talking to you, it's hard to believe you're a robot.
Разговаривая с тобой, с трудом верится, что тьI — робот.
Показать ещё примеры для «с трудом»...

hard toсложно представить

It would be hard to imagine a less fair or accurate portrait.
Сложно представить себе более несправедливый и некорректный портрет.
Hard to imagine.
Сложно представить.
It may be hard to imagine right now, but eventually, most children come to appreciate their parents.
Возможно, сейчас это сложно представить, но, как правило, большинство детей начинают ценить своих родителей.
It's not too hard to touch.
Не так сложно представить.
It's hard to picture you at the crossroads of life.
Сложно представить вас на перепутье.
Показать ещё примеры для «сложно представить»...