got to find — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got to find»

got to findдолжны найти

You have got to find them.
Вы должны найти их.
We got to find Atreyu.
Мы должны найти Отрейо.
We got to find Leo first.
Сперва мы должны найти Лио.
We got to find Jack Deebs.
Мы должны найти Джека Дибса.
Come on. We got to find a way out.
Мы должны найти выход.
Показать ещё примеры для «должны найти»...
advertisement

got to findнадо найти

I got to find Jenny.
Надо найти Дженни.
We get to find Victor!
Надо найти Виктора!
We got to find it.
Нам надо найти ее.
We got to find the body.
Надо найти тело.
I got to find a way to go back to Japan.
Мне надо найти способ вернуться в Японию.
Показать ещё примеры для «надо найти»...
advertisement

got to findдолжен найти

No... I got to find her myself.
Нет, я должен найти её сам.
I got to find him right away.
— Я должен найти его немедленно.
I got to find her now.
Я должен найти ее сейчас.
I got to find that blonde.
Я должен найти эту блондинку.
George, you have got to find another place for me.
Джордж, ты должен найти мне другое место.
Показать ещё примеры для «должен найти»...
advertisement

got to findнужно найти

I got to find that video guy.
Нужно найти парня с камерой.
I got to find some rounds.
Нужно найти оружие.
You just got to find a way to relate to the material.
Просто нужно найти путь как преподнести материал.
I have got to find somebody else to feed those birds.
Мне нужно найти кого-нибудь ещё покормить этих птиц.
Now... got to find some light.
Итак... нужно найти немного света.
Показать ещё примеры для «нужно найти»...

got to findдолжна найти

Oh, yeah, well, I got to find my way out of here.
Ох, да, ну, я должна найти путь что бы выйти от сюда.
I got to find somebody who knows...
Я должна найти кого-нибудь, кто знал...
I've got to find him.'
Я должна найти его.
I've got to find her Tor...and my other friends.
Я должна найти её, Тор...и остальных друзей.
I've got to find them.
Я...я должна найти их.
Показать ещё примеры для «должна найти»...

got to findдолжны выяснить

We got to find out what was going on.
Мы должны выяснить, что произошло.
The point is, we got to find out who everyone is.
Мы должны выяснить, кто есть кто.
We got to find out who she sold it to.
Мы должны выяснить кому она его продала.
We got to find out what it is before more people are affected.
Мы должны выяснить что это, пока другие не пострадали.
We've got to find out and quickly.
Мы должны выяснить и быстро.
Показать ещё примеры для «должны выяснить»...

got to findдолжны узнать

We've got to find out what it is.
Мы должны узнать что это.
We've got to find out, Toto.
Мы должны узнать правду, Тото.
That's what we've got to find out.
Именно это мы и должны узнать.
Sheriff, we've got to find out who's got the other half.
Шериф, мы должны узнать, у кого вторая половина сердечка.
Andy, we've got to find out what happened to his parents.
Энди, мы должны узнать, что случилось с его родителями.
Показать ещё примеры для «должны узнать»...

got to findнадо узнать

Comolli was not a cop. He was a private detective. Anyway, we've got to find out if anyone else knew... about the investigation, especially here in France.
Ладно, надо узнать, сказал ли он кому-то ещё о расследовании, особенно во Франции.
And then, I've got to find out what the minister wanted.
И, кстати, надо узнать, зачем звонил министр.
I'm sure that before any attempt is made, you've got to find out who it is.
Нет, я уверен — прежде, чем предпринимать попытки избавиться от него, надо узнать, кто это.
We've got to find out if he's alive.
Нам надо узнать жив ли он.
I've got to find out who she was talking to.
Мне надо узнать, с кем она говорила. Чёрт.
Показать ещё примеры для «надо узнать»...

got to findнужно

Got to find something to do.
Нужно чем-то заниматься.
We've got to find that way now, and quick.
Нам нужно немедленно их остановить.
His name's Professor Galba... and I think he can get you help, but I got to find him first.
Его зовут Профессор Галба... и я думаю, он сможет помочь тебе, но мне нужно сначала его найти.
We've got to find a structure for this.
Нам нужно все обсудить.
I'm not sure but I think I've got to find some help.
Я не уверен, но я думаю, мне нужна помощь.
Показать ещё примеры для «нужно»...

got to findнадо выяснить

We've got to find out who's behind this pulling the strings
Надо выяснить, кто за этим стоит.
So we've got to find out who faked Hannah's kidnapping and collected the ransom money.
А нам надо выяснить, кто устроил фальшивое похищение Ханны и забрал выкуп.
We've got to find out what's wrong.
Нам надо выяснить, что случилось.
That's what I got to find out.
— Вот это и надо выяснить.
I've got to find out where we are.
Надо выяснить, где мы находимся.
Показать ещё примеры для «надо выяснить»...