going nowhere — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «going nowhere»

going nowhereникуда не пойду

I go nowhere without my granddaughter.
Я никуда не пойду без моей внучки.
I'll tell 'em I don't go nowhere without my buddy.
Я сказал, что никуда не пойду без своего друга.
I'm not going nowhere.
Я никуда не пойду.
I ain't going nowhere until I get that vase.
Я никуда не пойду, пока не достану эту вазу.
I'm going nowhere.
Я никуда не пойду.
Показать ещё примеры для «никуда не пойду»...
advertisement

going nowhereникуда

You are not going nowhere until Dr. Feinstein signs your release!
Вы никуда не выпишитесь, пока доктор Файнштейн не поставит личную подпись!
I am going nowhere!
Никуда!
You go nowhere.
Ты — никуда.
Well, I hate to break it to you, pal... but this trail is going nowhere.
Мне жаль говорить это, приятель... но этот след ведет в никуда.
I thought you had someone on the inside, but your work with Alex Parrish seems to be going nowhere.
Я думала, у тебя есть кто-то внутри. но твоя работа с Алекс Пэрриш, кажется, ведет в никуда.
Показать ещё примеры для «никуда»...
advertisement

going nowhereникуда не уйду

— Well, I am going nowhere.
— Я никуда не уйду.
I'm not going nowhere.
— Я никуда не уйду.
«I ain't going nowhere.»
«Я никуда не уйду.»
I'm going nowhere until these pills are in your gullet!
Я никуда не уйду, пока эти таблетки не окажутся в твоей глотке!
You better not sleep, 'cause I ain't going nowhere!
Вам лучше не спать, потому что я никуда не уйду!
Показать ещё примеры для «никуда не уйду»...
advertisement

going nowhereникуда не денется

That ain't going nowhere.
Это никуда не денется.
'Cause Ellen May ain't going nowhere.
Потому что Эллен Мэй никуда не денется.
Buckley's going nowhere.
Barklef никуда не денется.
Until we figure out how to build a Barn, Charlotte's going nowhere.
Пока не узнаем, как построить Амбар, Шарлотта никуда не денется.
And it's not going nowhere.
И он никуда не денется.
Показать ещё примеры для «никуда не денется»...

going nowhereникуда не поеду

Just go nowhere and do nothing.
Вот и я так. Только никуда не поеду и ничего не буду делать.
I'm not going nowhere. I just got married.
Я никуда не поеду.
I ain't going nowhere.
Я никуда не поеду.
Wendy, I ain't going nowhere!
Венди, я никуда не поеду!
I'm going nowhere.
Я никуда не поеду.
Показать ещё примеры для «никуда не поеду»...

going nowhereникуда не идёт

My fatigue is that of someone going nowhere.
Моя усталость — это усталость человека, который никуда не идет.
— Ain't nobody going nowhere.
— Никто никуда не идёт.
Hey, he's going nowhere.
Эй, он никуда не идет.
Nobody's going nowhere. Put the gun down.
Никто никуда не идёт.
One game or I'm going nowhere.
Одна игра или я никуда не иду.
Показать ещё примеры для «никуда не идёт»...

going nowhereникуда не уходи

Ga go nowhere.
Никуда не уходите.
Go nowhere.
Никуда не уходите.
I'll be right back. Don't you go nowhere.
Я вернусь, никуда не уходите.
Y'all don't go nowhere now.
Никуда не уходите.
Don't go nowhere.
Никуда не уходи.
Показать ещё примеры для «никуда не уходи»...

going nowhereни к чему не приведёт

This is going nowhere.
Это ни к чему не приведет.
This conversation is going nowhere.
Этот спор ни к чему не приведет.
This fight keeps going nowhere, and you wanna know why?
Это перепалка ни к чему не приведет, и знаешь почему?
And this is going nowhere.
Этот разговор ни к чему не приведет.
This can go nowhere.
Это ни к чему не приведет.
Показать ещё примеры для «ни к чему не приведёт»...

going nowhereникуда не собираюсь

I ain't going nowhere yet.
Я еще никуда не собираюсь.
I ain't going nowhere.
Я никуда не собираюсь.
I'm going nowhere.
Но я никуда не собираюсь.
I already told you, I ain't going nowhere.
Я вам уже сказал, что я никуда не собираюсь.
I'm not going nowhere.
Я никуда не собираюсь.
Показать ещё примеры для «никуда не собираюсь»...

going nowhereникуда не едем

We not going nowhere until he sees a doctor.
Мы никуда не едем, пока его не посмотрит доктор.
We're going nowhere. You're completely drunk.
Мы никуда не едем, пока пан такой пьяный.
We're going nowhere!
Мы никуда не едем!
We're going nowhere.
Мы никуда не едем.
— Yes. You see, Maily, the doctor is going nowhere.
Вот видишь, Майли, доктор никуда не едет.
Показать ещё примеры для «никуда не едем»...