flier — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «flier»

/ˈflaɪə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «flier»

flierфлаер

I sent you a flier.
Я выслала тебе флаер.
No, I did not get your flier.
Нет, я не получила твой флаер.
— When did you send a flier?
— Когда ты выслала флаер?
— Well, that sounds like a very nice flier.
— Хорошо, это звучит как очень хороший флаер.
— Does he have a flier?
— У него есть флаер?
Показать ещё примеры для «флаер»...
advertisement

flierлистовки

By the way, were you putting up fliers again?
Кстати, ты всё ещё расклеиваешь листовки?
I could drop fliers from a plane above the city.
Могу разбросать с самолета листовки по всему городу.
Go to the parking lot, take the fliers off my car.
Иди на парковку и убери листовки с моей машины.
Now you want me to go to the Bronx take fliers off your car.
Теперь ты хочешь, чтобы я поехал в Бронкс чтобы убрать листовки с твоей машины?
Using those feet to post fliers?
Сбиваешь ноги, разнося листовки?
Показать ещё примеры для «листовки»...
advertisement

flierлётчик

— Would any flier do that for another?
— Это сделал бы любой летчик.
That is the story of how the intrepid flier brought the doctor to the dying patient.
Это легенда о том, как бесстрашный летчик привез врача к умирающему пациенту.
Is your brother a flier?
Твой брат лётчик?
I am a great flier.
Я очень хороший лётчик.
Never a flier, then?
— Не летчик, да?
Показать ещё примеры для «лётчик»...
advertisement

flierобъявления

Nina ran through town hanging up fliers.
Нина бегала по городу и развешивала объявления.
So, how are those fliers coming?
Ты уже сделала объявления?
Instead of ripping down our fliers in the dead of night.
— Вы срывали объявления под покровом ночи.
You know, I'll take the fliers down tomorrow.
Я, пожалуй, сниму завтра объявления.
— Someone's put fliers up.
— Кто-то развесил объявления.
Показать ещё примеры для «объявления»...

flierлетун

Johnny Dutton, the flier?
Джонни Даттон, летун?
And what if you let go and your flier falls on her ass?
А что, если ты отпустишь и твой Летун упадет на задницу?
You're my flier.
Ты мой летун.
So basically you're lewis' flier, and your mom's base.
То есть, по существу, ты летун Льюиса и опора своей мамы.
Well, if a base can't let go, A flier never learns to fly.
Ну, если опора не может отпустить, то, Летун никогда не научится летать.
Показать ещё примеры для «летун»...

flierлетать

— I may become a frequent flier.
Надо бы мне почаще летать.
You know what a nervous flier I am.
Ты же знаешь, что я не очень люблю летать.
Dad, when did you become such a nervous flier?
Папа, с каких пор ты боишься летать?
— Maybe I'm not a very good flier.
— А может я летать боюсь.
I've just never been a very good flier.
Просто никогда не любила летать.
Показать ещё примеры для «летать»...

flierпилот

He told me you were a great flier.
Он говорил мне, что вы отличный пилот.
Copy that, flier 2.
Вас понял, пилот 2.
— He's meant to be a ruddy good flier.
А он, говорят, отличный пилот.
She's a crazy flier.
Она классный пилот.
The Naval fliers are supposed to be the best in the world.
Морские пилоты самые лучшие в мире.

flierфлайер

You didn't read the flier closely.
Вы не прочли флайер внимательно.
I'll just give him a flier.
Дам ему флайер.
I'll get her our flier.
Я дам ей флайер.
I've seen the boy in the fliers.
Я видел мальчика с флайеров.
Just a flier advertising your husband's rock-'n'-roll band.
Всего лишь флайер рекламирующий рок-н-ролл группу твоего мужа.