лётчик — перевод на английский

Быстрый перевод слова «лётчик»

«Лётчик» на английский язык переводится как «pilot».

Варианты перевода слова «лётчик»

лётчикpilot

Дуглас Бадер, лётчик, проходил здесь лечение во время Второй мировой.
Douglas Bader, the pilot, was a patient here during World War II.
Летчиком.
A pilot.
Я лётчик.
I'm a pilot.
Да, я мог бы стать летчиком.
Well, I could've been a pilot.
Он летчик, в госпитале лежит.
He's a pilot. He's in the hospital. He's very badly wounded.
Показать ещё примеры для «pilot»...

лётчикflier

— Он один из лучших лётчиков в этой стране.
— He's one of the best fliers in the country.
Расскажете мамочкам, что видели летчиков.
And tell your mothers you saw some fliers.
Заглянули узнать, нужны ли вам летчики.
Dropped in to see if you could use fliers.
Я думал, им нужны летчики.
— I thought that they wanted fliers.
Может оставите ВВС летчикам, а сами вернетесь домой?
Why don't you turn the air force over to the fliers, go back where you belong?
Показать ещё примеры для «flier»...

лётчикairmen

Альдо Гобини и двумя английскими летчиками, которые исчезли, как и он.
Aldo Ganbini... and two English airmen who disappeared... along with him.
Стоять, лётчики. Это небольшое недоразумение. Это приказ.
Stand down airmen, just a little misunderstanding.
Летчики, сэр.
Airmen, sir.
ВВС США. — Эти летчики скрывают потрясающие вещи.
— These airmen conceal things for a living.
Вы не можете просить летчиков, солдат, человеческих существ, рисковать их жизнями без прикрытия.
You can't ask airmen, soldiers, human beings, to risk their lives without backup.
Показать ещё примеры для «airmen»...

лётчикflyer

Я рад, что тебе хватило ума выбрать лётчика.
I'm glad you had the sense to pick a flyer.
Должен сказать, я удивлён, что Сьюзан выбрала лётчика.
I must say, I'm surprised at Susan falling for a flyer.
Эй, летчик!
Hey, flyer!
Я прячу американского лётчика.
I'm hiding this American flyer.
Я больше не летчик.
No longer a flyer.
Показать ещё примеры для «flyer»...

лётчикaviator

Великий летчик совершил ошеломительный подвиг.
The great aviator has performed a stunning feat.
Госпожа зашла слишком далеко с этим летчиком.
Madame's gone too far over her aviator.
Мой летчик, оказывается, совсем неплох.
So my aviator's not all that bad.
Знал летчик, он быстренько прибежал.
— Yes the aviator, he ran to me !
— Какой летчик?
Which aviator ?
Показать ещё примеры для «aviator»...

лётчикfly

Дженни — лётчик.
— Jenny learned to fly with you.
Пол хочет быть летчиком.
Paul wants to learn to fly.
Мечта любого летчика.
Dream to fly.
А вы летчик, миссис Дарнли?
Do you fly, Mrs Darnley?
— Убийца должно быть летчик. — Хорошо.
Killer must be able to fly.
Показать ещё примеры для «fly»...

лётчикflyboy

Забудь это, лётчик.
Forget it, flyboy.
Лётчик, пошли, потанцуем.
Flyboy, let's dance.
Лётчик.
Flyboy.
— Как вас зовут, летчик?
— What's your name, flyboy?
Время сменить курс, летчик.
Time to change course, flyboy.
Показать ещё примеры для «flyboy»...

лётчикair force

— Мы не совсем военные летчики.
We're not exactly the Air Force.
Отец был летчиком.
My daddy was in the air force.
Летчик?
Air Force?
Британские летчики лучше американских.
That the Royal Air Force is better than the US Air Force.
Все знают, что британские лётчики молодцы.
So we're all in agreement the Royal Air Force is quite good.
Показать ещё примеры для «air force»...

лётчикairline pilot

Летчик?
An airline pilot?
— Ты собираешься стать летчиком?
— You're gonna be an airline pilot?
Я решил стать летчиком.
I've decided to become an airline pilot.
Я не летчик.
I'm not an airline pilot.
Ты могла бы стать лётчиком.
You could be an airline pilot.
Показать ещё примеры для «airline pilot»...

лётчикman

Кто бы мог подумать, что заслуженный летчик может быть этим самым..., ну, вы понимаете.
I mean, Joe Namath. There's no way that the man who led the Jets to so many victories could be a... You know.
Летчик наверняка знал ответ.
That man should have known the answer to the question.
Лётчики, хорошие ребята.
And they're good men, both of them.