everywhere you go — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «everywhere you go»

everywhere you goкуда бы я ни пошёл

Everywhere I go, I see him.
Куда бы я ни пошел — я его вижу.
Everywhere I go, everything I do— surprise— there she is.
Куда бы я ни пошел, что бы я ни делал — сюрприз — она везде.
Anyway, the point is, everywhere I go, somehow I end up being a distraction. And, then I get fired.
Так или иначе, куда бы я ни пошел, меня всюду отвлекают, и меня увольняют.
Everywhere I go in this glorious state.
Куда бы я ни пошел в этом славном штате.
Everywhere I go, sir.
Куда бы я ни пошел, сэр.
Показать ещё примеры для «куда бы я ни пошёл»...
advertisement

everywhere you goгде бы я ни

They keep doing this to me, everywhere I go, all the time.
Они всегда так делают, где бы я ни был, всегда.
Everywhere I go, I see what I once had.
Где бы я ни была, всегда помню о прошлом.
Everywhere I go, things get screwed up.
Где бы я ни оказался, сразу все порчу.
Everywhere I go I just want to leave.
Где бы я ни была, я хочу уехать.
Everywhere I go, I just want to leave.
Где бы я ни была, я хочу уехать.
Показать ещё примеры для «где бы я ни»...
advertisement

everywhere you goповсюду

Yes, a thousand times. Everywhere I go.
Да, много раз, повсюду.
With the Irish, there is a trick, a phénomène, you see ça où everywhere you go, à Los Angeles , Séoul à, à Tokyo... à Minsk, any où...
Но у ирландцев, есть одна вещь, один феномен, по которому их можно распознать повсюду. Вы можете быть где угодно. Можете быть в Лос Анжелесе, либо в Сеуле, либо в Токио, либо в Минске, где угодно.
I see them everywhere I go.
Я встречаю их повсюду. Привет!
We saw him everywhere we went.
Мы видели его повсюду.
They have to follow me everywhere I go.
Они обязаны следовать за мной повсюду.
Показать ещё примеры для «повсюду»...
advertisement

everywhere you goвезде

— Politics really does suck everywhere you go.
Куда бы не пошел, везде политика.
And I know why we lay salt down everywhere we go.
И знаю, зачем мы насыпаем соль везде, где останавливаемся.
— Slopes everywhere we go, man.
Везде косые, друг, куда ни пойти.
Everywhere you go, celebrity hardbacks.
Куда ни глянь — везде книжки от знаменитостей.
He has been warmly and graciously received everywhere he goes.
Везде, где он побывал, ему оказывали ...теплый и любезный приём.
Показать ещё примеры для «везде»...

everywhere you goкуда бы я не шёл

Everywhere I went... they were with me.
Куда бы я не шел, они были со мной.
Everywhere I went, they were with me
Куда бы я не шел, они были со мной.
Because you're with me everywhere I go.
Потому что ты со мной, куда бы я не шёл.
I'm so sick of hearing this music everywhere I go.
Меня уже бесит слушать это, куда бы я не шел.
But everywhere i went
Но куда бы я не шел
Показать ещё примеры для «куда бы я не шёл»...

everywhere you goкуда бы я

But everywhere I go, there it is.
Но куда бы я не попала — тут и оно...
Everywhere I go people are staring at me all judgey-eyed, like that lady in the book.
Куда бы я не шла, люди пялятся на меня с этим осуждением во взгляде. Прямо как на ту женщину из книги.
Everywhere I went today, people were just looking at me like I was some kind of serial killer.
Куда бы я сегодня ни пошёл, на меня смотрели, словно я серийный маньяк.
Everywhere I go today, everybody's having a party... and they keep offering me liquid refreshments.
Куда бы я сегодня ни ходил, всюду люди что-то праздновали... и все время предлагали мне выпить.
I don't get this-— Everywhere I go today women are freaking out on me!
Не понимаю. Куда бы я сегодня ни пошел женщины звереют при виде меня!
Показать ещё примеры для «куда бы я»...

everywhere you goвсюду

My family, my school, everywhere I went, everyone hated me.
Моя семья, моя школа, всюду, все ненавидели меня.
It's beautiful everywhere you go.
В деревне красиво всюду.
You cannot have me followed everywhere I go.
Ты не можешь следовать за мной всюду
Everywhere I go there are pointing fingers and wagging tongues.
Всюду на меня указывают пальцами и сплетничают.
Just a head. And everywhere he went... he would carry me along wrapped in a muffler to keep him company.
Только голова... и он всюду носит меня с собой, завёрнутую в шарф, чтобы ему было веселее.
Показать ещё примеры для «всюду»...

everywhere you goпятам

Tragedy and sorrow seem to follow her everywhere she goes.
Трагедия и горе преследуют ее по пятам.
Um, I did two days with her following me around everywhere I go.
Два дня она ходила за мной по пятам.
I don't want people tagging along everywhere I go.
Я не могу позволить людям ходить за мной по пятам
Well... We told Rex we'd cover his shifts next weekend if he agreed to follow Hooch everywhere he went and never tell him why.
Ну... мы сказали Рексу, что прикроем его прогулы в следующие выходные, если он будет следовать за Хучем по пятам и ни за что не сознается почему.
Apparently, I gotta go everywhere he go.
Видимо, для этого нужно ездить за ним по пятам.