куда бы я — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «куда бы я»

куда бы яwherever i

Он следует за мной, куда бы я ни пошла.
He follows me wherever I go.
Я знаю, дорогой, что ты обожал её... Но, пожалуйста, постарайся понять — куда бы я не пошла, её глаза как будто смотрят на меня, следят за мной.
I know, dear, that you adored her please try to understand wherever I go, her eyes seem to follow me, watching my every move.
Куда бы я ни направился, передо мной засуха.
Wherever I go, there's a drought ahead of me.

куда бы яeverywhere i

Куда бы я не шёл, оно было везде.
It was waiting everywhere I turned.
Лучше тебе отправляться домой, так как в последние дни я притягиваю чудовищ так сильно, что, куда бы я ни шёл, везде они.
Better if you head home cuz these days I got a monster magnet so strong that everywhere I go I run into them.

куда бы я — другие примеры

Куда бы я пошёл, будучи трупом?
Where would I go if I were a dead body?
Куда бы я ни шёл, это не значит ничего, если ты не со мной.
Well, wherever I'm going doesn't mean a thing unless you go with me.
Боюсь, куда бы я ни шёл, это не помешает мне оказаться в гостинице «Сент-Джордж» в 18:25.
But I'm afraid I'm going to wind up at the St. George hotel at 6:25... no matter where I go
Не знаю, куда бы я делся, если бы не было этого клуба.
But I wouldn't know what to do with myself if I didn't have this place to go to.
Куда бы я его поставил?
Yes.
Показать ещё примеры...