else to go — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «else to go»

else to goбольше некуда идти

There is nowhere else to go.
В этом мире больше некуда идти.
And the simple fact is, I have nowhere else to go.
А банальные факты таковы, что мне больше некуда идти.
No, of course not, but she had nowhere else to go.
Конечно, нет, просто ей больше некуда идти.
Nobody goes out here unless they got nowhere else to go and nothing to lose.
Город был не в состоянии разобраться с ними, так что просто перекрыли всю зону. Сюда никто не заходит, если только больше некуда идти и нечего терять.
He has nowhere else to go.
Ему больше некуда идти.
Показать ещё примеры для «больше некуда идти»...
advertisement

else to goещё пойти

That was really nice of you to offer, but we can find somewhere else to go.
Предложить это было мило с вашей стороны, но мы можем найти, куда еще пойти.
I've no right to come here, but I didn't know where else to go.
Я не имел права сюда приходить, но я не знал, куда еще пойти.
I DIDN'T KNOW WHERE ELSE TO GO.
Я не знал, куда еще пойти.
We didn't know where else to go.
Мы не знаем, куда еще пойти.
I'm sorry to show up like this, I just didn't know where else to go.
Извините, что вот так появляюсь. Я просто не знала, куда ещё пойти.
Показать ещё примеры для «ещё пойти»...
advertisement

else to goнекуда идти

If we ruin the Earth, there is no place else to go.
Если мы разрушим Землю, нам будет некуда идти.
I got nowhere else to go!
Мне некуда идти!
We took it, and now they have nowhere else to go.
Мы отобрали ее, а теперь им просто некуда идти.
Actually, the Enkarans have nowhere else to go.
Вообще-то, Энкаранам некуда идти.
I have nowhere else to go!
Мне некуда идти!
Показать ещё примеры для «некуда идти»...
advertisement

else to goбольше некуда пойти

— Has he nowhere else to go?
— Ему больше некуда пойти?
I — I had nowhere else to go.
Мне..мне больше некуда пойти.
— We have nowhere else to go.
— Нам больше некуда пойти.
He has nowhere else to go.
Ему больше некуда пойти.
I guess because he was my best friend, and I have nowhere else to go, no one else who really knows me.
Думаю, потому что он был моим лучшим другом, и мне больше некуда пойти, никто больше меня по-настоящему не знает.
Показать ещё примеры для «больше некуда пойти»...

else to goбольше

There was nowhere else to go.
Больше некуда было обратиться.
But there was nowhere else to go.
Но нам больше некуда было идти.
But with nothing else to go on...
Но раз уж больше доказательств нет...
Charlie gave me a place to stay when I had nowhere else to go.
Чарли предоставил мне кров, когда мне больше некуда было идти.
Although I hated Bonny for what she did, I had nowhere else to go.
Хоть я и ненавидел Бонни за то, что она сделала, мне больше некуда было идти.
Показать ещё примеры для «больше»...

else to goнекуда пойти

And has nowhere else to go.
И которой некуда пойти.
There were 20 people in his waiting room and more standing outside, people who have nowhere else to go, who need help.
— Там по 20 человек в комнате ожидания и ещё больше стоит снаружи, люди, которым некуда пойти и которые нуждаются в помощи.
As you can see, there is nowhere else to go.
Как видишь, тебе некуда пойти.
I was really scared, but I had nowhere else to go.
Мне было страшно и некуда пойти.
She has nowhere else to go.
Ей некуда пойти.
Показать ещё примеры для «некуда пойти»...

else to goещё идти

I'm sorry. I didn't know where else to go.
Простите, но я не знала, куда еще идти.
I didn't know where else to go. Oh,you made the right choice.
Я не знал куда еще идти.
Honey, I don't know where else to go.
Сладкая, а куда мне еще идти?
I didn't know where else to go.
Я не знаю, куда еще идти.
I... I in't know where else to go.
Я не знал, куда еще идти.
Показать ещё примеры для «ещё идти»...

else to goещё обратиться

I didn't know where else to go.
Не знал, куда ещё обратиться.
But I don't know where else to go.
Но я не знаю, к кому еще обратиться.
I don't know where else to go.
Я не знаю к кому еще обратиться.
— I just didn't know where else to go.
— Я просто не знала, куда ещё обратиться.
We didn't know where else to go.
Мы не знали, куда еще обратиться.
Показать ещё примеры для «ещё обратиться»...

else to goпойти

You see, I couldn't think of anyone else to go to.
Понимаете, больше мне не к кому пойти.
He doesn't have anywhere else to go, no one else to take care of him.
Ему больше не к кому пойти, больше некому о нем позаботиться.
Go in the yard and see if there's something else to go on this fire.
Иди во двор и посмотри, что может пойти на костер. — Это для нас?
I came here because I didn't know where else to go, thought I had no other family.
Я приехала сюда, потому что не знала, куда пойти, думала, что другой родни у меня нет.
I'm gonna need someone else to go first.
Мне нужен кто-нибудь, кто пойдет первым
Показать ещё примеры для «пойти»...

else to goкуда идти

I went to the monastery because I did not know where else to go.
Я убежала в монастырь, потому что не знала, куда идти.
No phone, no wallet-— we really had nowhere else to go.
Без телефона и бумажника, мы не знали куда идти.
I didn't know where else to go.
Я не знал, куда идти.
I didn't know where else to go.
Я не знала, куда идти.
[Crying] I-I didn't know where else to go.
Я не знала, куда идти.
Показать ещё примеры для «куда идти»...