некуда пойти — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «некуда пойти»

«Некуда пойти» на английский язык переводится как «nowhere to go».

Варианты перевода словосочетания «некуда пойти»

некуда пойтиnowhere to go

Может быть, ему тоже некуда пойти.
Maybe he has nowhere to go.
Ему было некуда пойти.
He had nowhere to go.
Он хотел закрыть бар, но затем решил оставить его открытым для людей, которым некуда пойти.
He was gonna close the bar, but he decided to leave it open for all the people with nowhere to go.
— Потому что ей некуда пойти.
— Because she has nowhere to go.
Может быть, ему некуда пойти.
Perhaps he has nowhere to go.
Показать ещё примеры для «nowhere to go»...
advertisement

некуда пойтиhave no place to go

Бри если тебе будет одиноко или некуда пойти, приходи сюда.
Bree if you get lonely or have no place to go, you come here.
Мне некуда пойти.
I have no place to go.
Все эти люди... теперь им некуда пойти.
All these people— they have no place to go right now.
Мне некуда пойти!
I have no place to go!
Даже если я выйду, мне некуда пойти
Even if I get out I have no place to go
Показать ещё примеры для «have no place to go»...
advertisement

некуда пойтиnowhere else to go

И которой некуда пойти.
And has nowhere else to go.
— Ему больше некуда пойти?
— Has he nowhere else to go?
Ему больше некуда пойти.
He has nowhere else to go.
Мне было страшно и некуда пойти.
I was really scared, but I had nowhere else to go.
Ей некуда пойти.
She has nowhere else to go.
Показать ещё примеры для «nowhere else to go»...
advertisement

некуда пойти't have anywhere else to go

Тебе и вправду некуда пойти?
You really don't have anywhere else to go?
Я жду ребенка и мне больше некуда пойти.
I'm having a baby, and, um, I don't have anywhere else to go.
Но мама оставила его одного, и ему некуда пойти.
But his mom left him all alone, and he doesn't have anywhere else to go.
Ей больше некуда пойти.
She doesn't have anywhere else to go.
Мне больше некуда пойти.
I don't have anywhere else to go.
Показать ещё примеры для «'t have anywhere else to go»...

некуда пойти't have anywhere to go

Мне некуда пойти, но я попытаюсь.
I don't have anywhere to go, but I'll try.
Мне некуда пойти.
I don't have anywhere to go.
Нам некуда пойти.
We don't have anywhere to go.
Мне было некуда пойти.
I didn't have anywhere to go.
Мне некуда пойти!
I don't have anywhere to go!
Показать ещё примеры для «'t have anywhere to go»...

некуда пойтиgot nowhere else to go

И тебе больше некуда пойти?
You got nowhere else to go?
— Больше мне некуда пойти.
Got nowhere else to go.
Пожалуйста, Роз. Мне больше некуда пойти.
Please, Roz, I've got nowhere else to go.
Потому что мне больше некуда пойти!
Because I've got nowhere else to go!
Ему больше некуда пойти.
He's got nowhere else to go.