difference — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «difference»
/ˈdɪfrəns/Варианты перевода слова «difference»
difference — различия
Is there an obvious difference between the sorceress and her customer then and now?
И есть ли различия в том, какими были колдуны и их жертвы тогда и сейчас? ..
They spoke openly about their racial difference?
Намекал ли хоть один из них на их рассовые различия?
And the ways our differences combine to create meaning and beauty.
И наши различия объединяются, чтобы создать смысл и красоту.
With clear consciousness of your similarities and of your differences.
И со всей ясностью осознать Ваше с ним сходство и различия.
All kinds of observable differences.
Абсолютно всевозможные различия.
Показать ещё примеры для «различия»...
advertisement
difference — отличие
The only difference is how bad they write.
Единственное отличие от предыдущих учеников — то, как плохо они пишут.
Difference is opposing unity!
Отличие противопоставляет себя единству!
Difference denies unity!
Отличие отрицает единство!
The only difference between us, Joseph, is you destroyed your life... to embrace the Law.
Единственное наше отличие, Джозеф, что ты отдал жизнь служению закону.
Then this is another great difference between our civilization and yours.
Это ещё одно великое отличие нашей культуры от вашей — вы славите тех,..
Показать ещё примеры для «отличие»...
advertisement
difference — разница
With that kind of money it makes no difference.
С такими деньжищами, какая разница?
What difference does it make whether you do finish it?
— Какая разница, закончите ли вы ее или нет? Никому до этого нет дела.
— That makes no difference!
— Какая разница, мистер Крингеляйн.
What difference does it make?
Какая разница.
The only difference is, I drive all day.
Разница только в том,что я целый день за баранкой.
Показать ещё примеры для «разница»...
advertisement
difference — значения
It will make no difference.
Это не имеет значения. Вы должны!
It makes no difference now.
— Всё это не имеет значения теперь...
What I think apparently makes no difference.
А что я думаю — видимо, не имеет значения.
— Norma, nothing makes any difference.
Норма, для меня ничто не имеет значения...
The color made no difference.
Цвет не имеет значения.
Показать ещё примеры для «значения»...
difference — разногласия
— They are having are any differences.
— У них возникли какие-то разногласия.
Yes, and the time has come to cast aside our personal differences.
Да. И сейчас самое время отбросить в сторону личные разногласия.
All differences have been settled.
Все разногласия кончены .
And then we can discuss our differences.
И мы обсудим наши разногласия.
Putting aside our differences for a moment...
Отложим на минутку наши разногласия...
Показать ещё примеры для «разногласия»...
difference — изменит
Anyway, what difference does it make?
В любом случае, что это изменит?
What difference can it make?
Что это изменит?
What difference would it make? None.
А что это изменит?
Let bloody vengeance take its final course, and see what difference it makes to this universe of yours.
Положите конец вашей кровавой мести, и посмотрим, как это изменит вашу вселенную.
Well, look, if it makes any difference, that woman was an old girlfriend.
Если это что-нибудь изменит, та женщина — моя старая подруга.
Показать ещё примеры для «изменит»...
difference — важно
It makes no difference what you thought of him.
В данном случае не важно, что ты думал о нем.
It makes no difference to me that you are a cripple.
Не важно, что ты инвалид.
No difference...
Не важно...
— Makes no difference.
— Не важно.
But whether the Vians bought her or found her makes little difference.
Однако купили Виане или нашли ее — не так уж важно.
Показать ещё примеры для «важно»...
difference — имеет значение
Yes, I know. What difference does that make?
Но какое это имеет значение?
— Does that make a difference?
Это имеет значение?
Does it make much difference to you?
Разве это для вас имеет значение?
Would that make a difference?
А это имеет значение?
— What difference will it make?
— Какое это имеет значение? Бери.
Показать ещё примеры для «имеет значение»...
difference — меняет
What difference does that make?
А что это меняет?
What difference does it make?
И что это меняет? Можешь сказать?
What difference does it make?
Верю я или нет, это ничего не меняет.
And the fact that he plays a game called baseball, that makes no difference.
И то что он играет в игру, называемой бейсболом, ничего не меняет.
It made a world of difference.
Это меняет всё.
Показать ещё примеры для «меняет»...
difference — неважно
It made no difference.
Это было неважно.
Makes no difference.
— Это неважно.
— It makes no difference.
— Это неважно.
It makes no difference.
Это неважно.
And it doesn't make any difference what someone is or does or anything when you love him.
А когда ты любишь кого-то, то неважно кем он является и как поступает.
Показать ещё примеры для «неважно»...