complex — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «complex»

/ˈkɒmplɛks/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «complex»

«Complex» на русский язык можно перевести как «сложный» или «комплексный».

Варианты перевода слова «complex»

complexсложный

As you say, rather complex.
Как вы и сказали, довольно сложные.
I want to make some very complex calculations.
Я хочу провести кое-какие сложные вычисления.
The attitude is rather complex.
Отношения довольно сложные.
How did life evolve to produce beings as elaborate and complex as we able to explore the mystery of our own origins?
Как пошло развитие жизненных процессов, чтобы появились существа... такие сложные и высокоразвитые, как мы... способные раскрыть тайну собственного происхождения?
The fragments of the molecules were spontaneously recombining into more and more complex molecules.
Фрагменты молекул спонтанно перемешивались, соединяясь во все более и более сложные молекулы.
Показать ещё примеры для «сложный»...

complexкомплексный

You give me the dose, or I go into wide complex tachycardia.
Или вы даёте мне дозу, или у меня начнётся комплексная желудочковая тахикардия.
Wide complex tachycardia.
Комплексная желудочковая тахикардия.
A complex model communication apparatus!
Комплексная модель коммуникативного аппарата!
It is a complex con.
Это комплексная афера.
Concert or complex.
Концертная или комплексная.
Показать ещё примеры для «комплексный»...

complexкомплекс

You know, you have an Oedipus complex and you won't admit it.
Знаешь, у тебя Эдипов комплекс, и ты не желаешь с этим смириться.
You're not gonna get a chance to exercise your new martyr complex... and ruin both of us.
У тебя не будет шанса развить свой новый комплекс мученика и также уничтожить нас обоих.
Later, it develops into complexes.
Позже, это может развиться в комплекс.
The vial contains a nourishing protein complex.
Сосуд содержит питательный белковый комплекс.
Counteracts obsessional guilt complexes producing neurosis.
Устраняет навящевый комплекс вины, вызывающий невроз.
Показать ещё примеры для «комплекс»...

complexзапутанный

These cases are very complex.
Подобные случаи такие запутанные.
Complex desires.
Запутанные желания.
Complex situations often call for creative solutions.
Запутанные ситуации часто требуют творческих решений.
They're very complex, very sweet.
Они очень запутанные, очень милые.
But, I confess, this affair is complex.
Но, я признаю, эта запутанная история.
Показать ещё примеры для «запутанный»...

complexнепростой

I'm a complex guy, sweetheart.
А я непростой парень, милая.
Yeah, well, he's a complex man.
Ага, ну, он непростой человек.
Stan here is much more complex than that.
Наш Стэн непростой случай.
You're--you're interesting and you're complex.
Ты... Ты интересный и ты непростой.
He is as complex as any man in Salem.
Он такой же непростой как и любой другой человек в Салеме.
Показать ещё примеры для «непростой»...

complexмания

It's obvious that Holden has got a bit of a persecution complex about you.
Очевидно, что у Холдена сложилась мания преследования по поводу вас.
What's the matter, Bones, you getting a persecution complex?
Что с вами, Боунс? У вас мания преследования?
— You got a persecution complex.
— У тебя мания преследования.
Your husband suffers from a persecution complex... extreme paranoia and bladder hostility.
У вашего мужа мания преследования, паранойя и недержание мочи.
He's got a persecution complex.
— У него мания преследования.
Показать ещё примеры для «мания»...

complexдом

We lived in the same apartment complex during elementary school. We always played together.
Мы жили в одном доме, в школу ходили, вместе играли.
We live in the same apartment complex after all.
В одном доме ведь живём.
And most of that was just birds in my condo complex.
И большей частью этого были просто птицы в моем доме.
You know, it's like a soap opera in this complex over here.
Знаешь, это всё равно что телесериал — вон в том доме напротив.
They'll find your corpse when the smell gets too much for the neighbours in the singles apartment complex you end up in, sad and alone.
Твой труп найдут, когда он будет сильно вонять, соседи в доме с квартирами-одиночками, где ты в конце концов окажешься, отчаявшийся и одинокий.
Показать ещё примеры для «дом»...

complexсложность

Such a complex society at a time when most of humanity was hunting and gathering and huddling around fires.
Общество такой сложности, когда большая часть человечества занималась собирательством, и грудилась у костров!
This combination is extremely complex.
Комбинации чрезвычайной сложности.
Your culture is indeed complex, but let's go back to the veil.
Никто не спорит о сложности вашей культуры, вы светские люди, но вернемся к хиджабу.
That lock is so complex, it is only rivaled by my mind.
Этот замок по сложности может сравниться только с моим мозгом.
You would say that, your jobs depend on it being complex, but it's simple.
Вы хотите сказать, что ваша работа заключается в сложности, но это просто.
Показать ещё примеры для «сложность»...

complexздание

I spent three years as a Trill initiate and in all that time, I hardly ever left the complex.
Я провела три года как посвященный и за все это время едва ли покидала здание.
The United Nations complex was then built in New York City — on land donated by John D. Rockefeller.
Здание ООН было тогда построено в Нью-Йорке, на участке земли, подаренным Джоном Д. Рокфеллером.
She knew the entire Imperial complex backwards and forwards.
Она знала всё здание штаб-квартиры вдоль и поперёк.
All units, detail is clear to enter the complex, eyes open.
Внимание, мы готовы войти в здание, внимание.
So we're searching the whole complex right now.
Мы сейчас обыскиваем всё здание.
Показать ещё примеры для «здание»...

complexочень сложная

I realize this is a complex procedure, but it's up to you to manage the whole business.
Понимаю, это очень сложно, но это твоя работа!
It's complex enough already.
Всё и так уже очень сложно.
— It's a complex situation.
— Все очень сложно.
It'd be a complex operation.
Это очень сложная операция.
It's a complex sequence, but it's in my head, it's in your head.
Это очень сложная последовательность, но она где-то в моей голове. В твоей голове.
Показать ещё примеры для «очень сложная»...