комплексный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «комплексный»
«Комплексный» на английский язык переводится как «comprehensive» или «complex».
Варианты перевода слова «комплексный»
комплексный — complex
Оставь-ка ты комплексный анализ профессионалам.
Yes. Well, leave the complex analyses to the professionals.
Вероятно, я осуществил комплексную нейрохирургию Гарри Кима.
Apparently, I performed a complex neurosurgery on Harry Kim.
Ответы, которые он расценил абсурдными, были на самом деле другим возможным решением, идеально обоснованным, чтобы продолжить последовательность только бесконечно большим комплексным пояснением.
The answers that he had considered absurd were, in fact, another possible solution and perfectly valid to continue the series, only with an infinitely more complex justification.
А может, Комплексный Региональный Болевой Синдром?
What about complex regional pain syndrome? That's a good idea.
Комплексная модель коммуникативного аппарата!
A complex model communication apparatus!
Показать ещё примеры для «complex»...
комплексный — comprehensive
— Комплексное исследование рынка.
— Comprehensive market research.
Дамы и господа, система Д.Э.Н.Н.И.С является комплексным подходом к соблазнению, который я совершенствовал долгие годы.
Ladies and gentlemen, the DENNIS System is a comprehensive approach to seduction that I have perfected over the years.
С того времени как директор Дэйли возглавила Элмкрест, они стали одним из крупнейших в штате центров подготовки среди школ Лиги Плюща, и они предоставляют ученикам комплексные программы подготовки к тестам.
Since principal Daly took over at Elmcrest, they have become one of the largest feeders in the state to Ivy league schools, and they offer their students a comprehensive S.A.T. prep class.
Но я думаю, правильный ли сейчас момент для комплексной реорганизации упражнений пациентов, вот в чём проблема.
But I'm thinking whether this is the right time for a comprehensive rethink of patient fitness, that's the rub.
Это комплексный план, который нацелен на полное трудоустройство в течение двух лет.
It is a comprehensive plan, which aims at full employment within two years.
Показать ещё примеры для «comprehensive»...
комплексный — package
Это комплексная сделка.
It's a package deal.
Эй, это комплексная сделка, детки.
Hey, it's a package deal, toots.
Илья, самое лучшее, что я могу предложить это комплексный подход.
Ilya, the best I can offer you is a package deal.
А что насчет комплексной сделки?
How about a package deal?
Вы оба шли как комплексная сделка.
I mean, you guys are like a package deal.
Показать ещё примеры для «package»...
комплексный — integrate
Комплексная математическая программа...
The integrated math program...
Комплексная математическая программа состоит...
The integrated math program here consist...
Первое комплексное казино в городе.
First integrated casino in town.
Миниатюрный комплексная система обнаружения ядерных взрывов.
Miniature Integrated Nuclear Detection System.
Тут комплексный таймер, со встроенными сенсорами для предотвращения вмешательства.
All right, it's an integrated timer with built-in redundancies to prevent tampering.
Показать ещё примеры для «integrate»...