шипы — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шипы»

«Шипы» на английский язык переводится как «thorns».

Варианты перевода слова «шипы»

шипыthorns

Шипы, что жалили ЕГО чело, разорвут тебя, злой дух...
The thorns that pierced His brow will tear your flesh, evil one.
Ваш путь будет устлан шипами.
Your path will be spread with thorns.
На каждом пути есть шипы.
There are thorns in every path.
Если наша кровать роз сейчас полна шипов, а твое сердце сейчас где-то в море, что я могу сказать или предложить?
Well, if our bed of roses ls now just full of thorns, And your heart is now sea-born, What can I say or propose?
Шипы. Вроде тех, которые убили Хендорфа.
Some of the thorns like those that killed Hendorff.
Показать ещё примеры для «thorns»...
advertisement

шипыspikes

Но Жюв, предвидя это, надевает на трубу пояс с шипами, на них напарывается удав, словно покусав сам себя.
But Juve, who foresaw this, wore a belt with spikes on which the snake gets impaled by the effect of its own constriction.
Шипы.
Spikes.
Вы слышали приказ, давайте шипы.
Ay, he said spikes, give him spikes.
Проволока с шипами делает побег практически невозможным.
Combined with the spikes, escape is almost impossible.
Уретановые шипы особой формы.
Urethane spikes from a special mold.
Показать ещё примеры для «spikes»...
advertisement

шипыspines

Папа говорил, твои шипы укажут путь.
Da said your spines can guide us.
Как мои шипы?
How are my spines?
А у другого шипы словно деревья.
Another one has spines like trees.
Шипы, Штормовица, живо!
Spines, Stormfly, now!
Он может выпускать острые как бритвы шипы из любой части тела.
— It can shoot razor-sharp spines From any part of its body.
Показать ещё примеры для «spines»...
advertisement

шипыcusp

Мы всегда знали, что у «Шипа» есть медицинский опыт принимая во внимание его умение возвращать жертвы к жизни.
We always knew the Cusp had medical experience considering his success in bringing his victims back.
Думаю, «Шип» наконец-то просчитался..
I think the Cusp finally slipped up.
Как ты убежала от «Шипа»?
How did you get away from the Cusp?
Думаю, «Шип» хотел, чтобы ты нашла ту рубашку и волосы.
I think the Cusp wanted you to find that shirt and those hairs.
Кессел рассказал мне о том, как «Шип» сбежал в прошлый раз.
Kessel told me about how the Cusp got away last time.
Показать ещё примеры для «cusp»...

шипыspike strip

Она проехала по полосе с шипами.
It looks like she ran over a spike strip.
И я думаю, что она проехала по вашей полосе с шипами.
And I also think she ran over a spike strip.
Рубен, отойди! .. Я бросаю шипы!
Move, Ruben, I have the spike strip.
Если дорожные шипы смогли остановить тех пьянчуг, то они смогут остановить и эту акулу.
If a spike strip can stop those drunk Shriners, it should be able to stop a shark.
Дорожные шипы, Копа с Топором.
Axe Cop, spike strip! Axe Cop, we can explain.
Показать ещё примеры для «spike strip»...

шипыstuds

Прощайте, черные обсидиановые сапоги с вольфрамовыми шипами.
Goodbye, obsidian black riding boots with tungsten studs.
Хоть шипы сними.
At least take the studs off.
В твоей куртке полно шипов.
Your jacket is full of studs.
Да, это один из тех ... это рубашка с шипами.
Yeah, it's one of those... — it's a sweatshirt with studs on it.
Но Бог не дал тебе возможность прыгать шестью шипами в колени других игроков.
What God did not give you was 6 studs... to wrap around another player's knee.
Показать ещё примеры для «studs»...

шипыtacks

Шипы вошли в шины, но после этого мы были в хвосте еще несколько минут.
The tacks went into the tires, But we were on your tail for several minutes afterwards.
Шипы, в конечном счете, сработали, но не очень-то вовремя.
The tacks eventually worked, But they took their sweet time.
И я думаю, мы протестируем всю классику — дымовую завесу и наверное, выпустим горсть шипов, и масляную лужу.
And I'm thinking we test all the classics -— Smoke screen, and I'm thinking releasing a bunch of tacks, And oil slick.
Брайан движется слишком быстро, чтобы избежать всех шипов.
Brian's going too fast to avoid all the tacks.
Как вариант быстрого спасения, шипы не справились.
As a quick-escape option, the tacks didn't cut it.
Показать ещё примеры для «tacks»...

шипыblack thorn

Круг Черного Шипа наиболее сильная группа на этом уровне.
The Circle of the Black Thorn is the most powerful group in this plane of existence.
— Круг Черного Шипа.
— Circle of the Black Thorn.
Чтобы попасть в постель с Кругом Черного Шипа?
To get in bed with the Circle of the Black Thorn?
Я говорю об убийстве каждого отдельного члена Черного Шипа.
I'm talking about killing every single member of the Black Thorn.
Быть Черным Шипом означает быть инструментом Старших Партнеров на земле.
To be a Black Thorn is to be the senior partners' instrument on Earth.
Показать ещё примеры для «black thorn»...

шипыship

Я сказал Шип.
I said Ship.
Каждый раз, когда работники Шип энд Принт используют принтер, они должны вводить идентификационный код вначале.
Every time an employee uses the printer at Ship 'n' Print, they have to punch in an I.D. code first.
— (лив) О боже, «Айс шип»?
— Oh, my god, ice ship?
— (бабино) «Айс шип»?
— Ice ship? Clive.
— (лив) Она диджей в «Айс шип»?
She DJ'ed at ice ship?

шипыshipp

Грэди Шип.
Grady Shipp.
И у нее есть черный внедорожник, на таком же ездит Грейди Шип.
And she owns a black S.U.V. Like Grady Shipp drives.
Похоже, он создал альтернативную личность по имени Грэди Шип.
He seems to have created an alter ego by the name of Grady Shipp.
Мы ищем Греди Шипа, так?
We're looking for Grady Shipp, right?
— Может, это писал сам Грейди Шип. — Можно мне?
Maybe that's Grady Shipp himself.