хуже для — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хуже для»
хуже для — bad for
— Это очень плохо для банкира.
— Very bad for a banker.
Это плохо для тебя.
Too bad for you.
— Тем хуже для него.
— Too bad for him.
Худо для меня, но хорошо для тебя, Бен.
Bad for me, good for you, Ben.
Я захотел, чтобы вы подумали обо мне плохо для разнообразия.
I wanted you to think me bad for a change.
Показать ещё примеры для «bad for»...
advertisement
хуже для — not good for
Коробка-автомат плоха для классического авто-колесничного ралли.
Automatic is not good for classical car chariot racing.
Слушай, то что он здесь — плохо для всех нас.
Look, his being here is not good for any of us.
Все, что я сказал, было. Этот город плох для нее, и я просто надеялся, что мы выберемся отсюда, ну знаешь, будем двигаться дальше.
All I said was, this town is not good for her, and I just wish we could get out of here-— y-you know, move on.
Это плохо для твоей души!
This is not good for your soul!
Когда вы вдвоем вместе это плохо для меня.
You two being together is not good for me.
Показать ещё примеры для «not good for»...
advertisement
хуже для — too bad for
Э-э, тем хуже для них...
E -e -eh too bad for them, like you.
Тем хуже для них, сейчас я тебе скажу.
Too bad for them if you know.
Что ж, тем хуже для неё.
Ah, too bad for her.
— Тем хуже для вас.
— Well, too bad for you.
И раз ваше слабоумное и преступное общество хочет мне помешать, тем хуже для него.
Since your inane and criminal society prevents that, too bad for it.
Показать ещё примеры для «too bad for»...
advertisement
хуже для — bad thing for
Культура старой Европы, вежливость, стабильность.. все это было не так уж и плохо для Германии.
The culture of old Europe, civility, stability... was not such a bad thing for Germany.
Знаю, это тяжело слушать, но иногда приходится делать плохое для хорошего дела.
I know this is tough to hear, but sometimes, you got to do a bad thing for the right reasons.
Если русский окажется информатором, то это голосование может плохо для нас закончиться.
If the Russki turns out to be the inside man, this vote could be a bad thing for us.
Что хорошо для меня — плохо для других, но если честно, не знаю, этот вопрос еще не решен.
Well, a good thing for me is a bad thing for others, of course, but the truth is, I don't know. The issue is not yet resolved.
А что хорошо для одного, может быть плохо для другого.
a good thing for one person could be a bad thing for someone else.
Показать ещё примеры для «bad thing for»...
хуже для — sucks for
Это так плохо для Бойда.
This totally sucks for Boyd.
Ну, тем хуже для вас.
Yeah, well, sucks for you...
Тем хуже для тебя.
Then sucks for you.
Тем хуже для Гамильтона.
Then sucks for Hamilton.
плохо для вас.
Sucks for you.
Показать ещё примеры для «sucks for»...
хуже для — well for
Если я все же найду хоть какой-нибудь намек на твое присутствие во французском квартале, то это плохо для тебя закончится.
If I so much as find a trace of you in the French quarter, it will not end well for you.
Никому не взломать меня! Влад, это плохо для тебя закончится.
Vlad, this is not gonna end well for you.
Это плохо для неё закончится.
It won't end well for her.
Я говорил, что это плохо для тебя закончится.
I told you this wouldn't end well for you.
Я говорю тебе прямо сейчас это кончится плохо для тебя.
I'm telling you right now there is no way this ends well for you.
Показать ещё примеры для «well for»...
хуже для — very bad for
И всё, что в него не вписывается, плохо для наших планов.
Anything stirs their little pots to the contrary -— very bad for our plans.
Это было бы плохо для нас.
It would be very bad for us.
Это плохо для природы.
They are very bad for the environment.
Это может обернуться плохо для нас обоих.
AUGUST: That could be very bad for both of us.
Это плохо для каждого.
It's very bad for everyone's health.
Показать ещё примеры для «very bad for»...
хуже для — bad news for
Хорошая для нас плохая для тебя.
Good news for us. Bad news for you.
Тем хуже для Формана и Тринадцатой...
Bad news for Foreman and Thirteen.
— Хорошо для Лондона, плохо для вашего ковра.
Good news for London, bad news for your carpet.
Это закончится плохо для вас обоих.
Which will be bad news for both of you.
Хорошо для команды, плохо для меня.
Good news for the team, bad news for me.
Показать ещё примеры для «bad news for»...
хуже для — unfortunate for
Это плохо для Вас потому что, если никто не заплатит, Вы оба умрете.
That is unfortunate for you because if no one pays, you both die.
Тем хуже для тебя.
Very unfortunate for you.
Это плохо для Уилла.
It's unfortunate for Will.
— Что плохо для Чейтона и любого, кто придёт за мной.
— That's unfortunate for Chayton and anyone else who comes after what's mine.
Хмм, тем хуже для нее
Hmm, how unfortunate for her.
Показать ещё примеры для «unfortunate for»...
хуже для — much the worse for
Тем хуже для меня.
So much the worse for me.
Тем хуже для вас.
So much the worse for you!
Тем хуже для тех, кто ее придерживается.
So much the worse for those who keep it up.
Тем хуже для неё, меня это не касается.
So much the worse for her. It's no concern of mine.
Судебная система... делает всё лишь только хуже для наших детей.
— I mean, it just makes things so much worse for the children.