too bad for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «too bad for»

too bad forтем хуже для

Too bad for him.
Тем хуже для него.
E -e -eh too bad for them, like you.
Э-э, тем хуже для них...
Too bad for them if you know.
Тем хуже для них, сейчас я тебе скажу.
Too bad for her.
Тем хуже для неё.
Too bad for you.
Тем хуже для Вас.
Показать ещё примеры для «тем хуже для»...
advertisement

too bad forне повезло

Too bad for the guy who lent me the money.
Не повезло парню, который одолжил мне деньги.
Too bad for her.
Не повезло ей.
Too bad for them.
Не повезло им.
Too bad for you.
Не повезло тебе.
Too bad for the motherfucker, right?
Не повезло придурку, верно?
Показать ещё примеры для «не повезло»...
advertisement

too bad forслишком плохо для

Too bad for you.
Слишком плохо для тебя...
Too bad for you... it was a double cross!
— Да. Слишком плохо для вас.. это был двойной крест (обман)!
Your companion keeps getting younger! Too bad for you.
Слишком плохо для тебя, Я не могу быть красивой!
Too bad for Ben.
Слишком плохо для Бена.
Too bad for him.
Слишком плохо для него.
Показать ещё примеры для «слишком плохо для»...
advertisement

too bad forжаль

Too bad for him then.
Тогда мне его жаль.
Too bad for you I bit halfway through his bloody neck.
Жаль, что я откусил ему половину шеи.
Too bad for me but I understand.
Мне жаль, но я понимаю.
Too bad for you it's not an egg anymore. So?
Жаль, что для вас это больше не яйцо.
Too bad for your wife.
Жаль твою жену.
Показать ещё примеры для «жаль»...

too bad forнеплохо для

Not too bad for a farm boy.
Неплохо для фермера.
Not too bad for a machine, huh?
Неплохо для прибора?
It's not too bad for a beginner.
Совсем неплохо для новичка.
You're not too bad for security.
Неплохо для охраны.
They aren't too bad for a lonely night in. And you know. You don't want to live like that.
Неплохой способ скрасить одинокую ночь. вам и самому не нравится такая жизнь.
Показать ещё примеры для «неплохо для»...

too bad forочень плохо для

Too bad for them.
Очень плохо для них.
Too bad for you
Очень плохо для тебя
This is too bad for you.
Для тебя это очень плохо.
Yeah, too bad for him.
Да, очень плохо ему.
Too bad for you if they don't, now come on, move.
Тогда тебе будет очень плохо, давай, двигайся.