хочу жениться — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «хочу жениться»

На английский язык фраза «хочу жениться» переводится как «I want to get married».

Варианты перевода словосочетания «хочу жениться»

хочу женитьсяwant to get married

Я просто хочу жениться!
I just want to get married!
— Потому что я хочу жениться.
Because I want to get married.
Если парни сами не хотят жениться, Силой их заставим остепениться.
If boys does not want to get married willingly, they should be married forcibly.
Ты хочешь жениться, я тоже хочу.
You probably want to get married. I do too.
Я не хочу жениться и не женюсь.
I do not want to get married and not married .
Показать ещё примеры для «want to get married»...
advertisement

хочу женитьсяwant to marry

И я тебя не знаю, но хочу жениться.
Nor I about you, but I want to marry you.
Нет-нет, я хочу жениться на Сильвии.
— No, I want to marry Sylvia.
Я не хочу жениться.
I do not want to marry.
— Милая. — Что? Я хочу жениться на тебе.
Honey I want to marry you.
— Он говорит, что хочет жениться?
— Does he want to marry you?
Показать ещё примеры для «want to marry»...
advertisement

хочу женитьсяto marry

Лови белого! Лови белого! Он хочет жениться на мне!
Catch the whitie who is going to marry me, Catch him!
Он влюбился в одну из натурщиц. Она тоже влюбилась в него, но до той поры, пока он не сказал, что хочет жениться.
He fell in love with one of his models, and she with him, right up until he asked her to marry him.
Я имею в виду, невесту — женщину, на которой я хочу жениться.
I mean, fiancee as in the woman I am to marry.
Теперь, перед смертью, он хочет жениться на своей возлюбленной.
Now, he wishes, before he dies, to marry his sweetheart.
Ты выглядишь очень правильной, такой девушкой, на которой парни хотят жениться.
You look like a classy girl to me, the kind of girl a guy would be lucky to marry.
Показать ещё примеры для «to marry»...
advertisement

хочу женитьсяwanna marry

Ты хочешь жениться на мне, ты?
You wanna marry me, you? .
Мистер Леннингтон, я хочу жениться на Вашей дочери.
Mr. Lannington, I wanna marry your daughter.
Я хочу жениться на Триш.
I wanna marry Trish.
— Кто-нибудь еще хочет жениться на мисс Бартон?
— Does anyone else wanna marry Ms Barton?
Я тоже хочу жениться на тебе.
I wanna marry you, too.
Показать ещё примеры для «wanna marry»...

хочу женитьсяwanna get married

Я хочу жениться.
I wanna get married.
Если ты хочешь жениться, ты должен жениться на мне!
If you wanna get married, you have to marry ME!
Но раньше я никогда не делал ничего такого с парнем. Потому что я хотел женится, завести детей.
But I never done much with a guy because I wanna get married and have kids.
Ты все еще хочешь жениться?
Do you still wanna get married?
Я хочу жениться сейчас.
I wanna get married now.
Показать ещё примеры для «wanna get married»...

хочу женитьсяwants

Он уже тогда хотел жениться.
He wanted to hitch then.
Нет, нет. Я была удивлена, как сильно он хотел жениться.
No no, I was just surprised by how much he wanted to.
Если б ты хотел жениться, ты бы уже женился, но ты не женился.
If you wanted to be married by now, you would be, but you're not.
Он не хотел жениться.
He wanted a choice.
Многие хотели жениться на ней.
Lots of people wanted her.
Показать ещё примеры для «wants»...

хочу женитьсяget married

У нас сейчас много проблем, но Лу-младший говорит, что хочет жениться в мае.
I know we going through a lot right now but hell, Lou Junior is talking about getting married in May.
Я снова хочу жениться и хочу позвать тебя на свадьбу.
I'm getting married again, and I'd like you to come to the wedding.
Так, мы до сих пор хотим женится?
So, we're still getting married?
Хочу жениться.
To get married.
Если среди ваших знакомых есть мужчина, который хочет жениться, не могли бы вы нас познакомить?
If you know any suitable men looking to get married... please let me know.
Показать ещё примеры для «get married»...

хочу женитьсяwish to marry

Тэсс, я хочу жениться на тебе только по эгоистичным причинам!
Tess, you understand I wish to marry you for entirely selfish reasons.
Ты, правда, хочешь жениться на Срой?
You really wish to marry Soy, right?
Я хочу жениться на новенькой куртизанке, Хван Чжин И из труппы Сондо.
I wish to marry the novice courtesan, Hwang Jin-Yi of the Song-Do Troupe.
Женщина, которую я люблю и на которой хочу жениться.
The woman I love and wish to marry.
Я хочу жениться на вашей дочери.
I wish to marry your daughter.
Показать ещё примеры для «wish to marry»...

хочу женитьсяgoing to marry

Сюрприз в том, что теперь он хочет женится на ком-то другом.
The surprising thing is that he is going to marry somebody else.
Он хочет жениться на мне!
He is going to marry me, Catch him!
Лови его! Лови белого! Он хочет жениться на мне!
Catch this white boy -he is going to marry me!
Ты так хотел жениться на Ми Хо до конца года?
Are you going to marry her within the year?
Хочу жениться на ней.
Going to marry her.
Показать ещё примеры для «going to marry»...