устройства — перевод на английский
Быстрый перевод слова «устройства»
«Устройства» на английский язык переводится как «devices».
Варианты перевода слова «устройства»
устройства — device
Это устройство — контрабанда из Армении.
I had to smuggle that device in from Armenia.
Я использовала твоё отслеживающее устройство, чтобы выследить Лурдес и всё получилось, как я хотела.
So, I used your Armenian tracking device to follow Lourdes, and it worked like a dream.
Этот золотой ключ может быть от какого-то дьявольского устройства.
That golden key could set off some diabolical device.
— Что это за устройство?
What is this device?
Если бы он мог видеть сквозь коробку, он бы увидел интересное маленькое устройство.
Could he but see within the package... he would find an ingenious little device.
Показать ещё примеры для «device»...
advertisement
устройства — machine
Это устройство меня пугает.
That machine gives me the chill.
Но такое устройство возможно?
But there could be a machine?
Есть специальное устройство, чтобы смотреть в воду.
They have a special machine with a thing that looks in the water.
Но взгляните на это устройство.
But our machine has eliminated this problem!
Более того, для стариков, прикованных к постели, это устройство имеет множество развлекательных возможностей.
So naturally, our machine provides sample entertainment.
Показать ещё примеры для «machine»...
advertisement
устройства — dhd
Боррен сказал, что врата Ашенов и Волианов какое-то время были спрятаны, подобно нашим и они так и не нашли наборное устройство.
Borren said the Aschen and Volian gates were discovered buried, like ours. No DHD was ever recovered.
Ашены пробовали набирать разные комбинации символов, но без наборного устройства не учитывалось смещение звёздных систем, и они застряли, как и мы.
The Aschen tried dialling numerous symbol combinations, but without a DHD to compensate for stellar drift, they were stuck, like us.
В моей ранней работе над программой Звездных Врат я предполагала что ... что максимальное расстояние для соединения между двумя Звездными Вратами без наборного устройства равно 300 световым годам.
In my early work with the Stargate programme, I theorised that the limit for a lock between two Stargates without a DHD was 300 light years.
Если Алкеш врезался в наборное устройство на другой планете ... это вызвало отключение энергии от исходных Врат.
— If the al-kesh crashed into the DHD, it would cut off power to the outgoing gate.
Когда в России включили наборное устройство, их Врата стали главными на Земле.
When Russia had its DHD connected, it became the dominant gate on Earth.
Показать ещё примеры для «dhd»...
advertisement
устройства — unit
Устройство транспортирование все еще ремонтируется.
Transporter unit still under repair.
Я нашел устройство.
I found the unit in there.
Как видишь, устройство имеет механизм самозащиты.
The unit has its own self-defence mechanism, as you see.
Устройство имеет защитное поле, что предотвращает физический контакт.
The unit has a protective shield which does not allow any physical contact.
Устройство включится.
The unit will be activated.
Показать ещё примеры для «unit»...
устройства — cloaking device
Вы узнали о скрывающем устройстве, которое мы разработали.
You knew of the cloaking device that we have developed.
Это займет меньше времени, когда мы поймаем вашего сообщника, укравшего устройство.
It should take less time than that to find your ally who stole the cloaking device.
Надеюсь, вы понимаете, что скоро мы научимся противодействовать устройству, которое вы украли.
You realize that very soon we will learn to penetrate the cloaking device you stole.
— Нет Натимы — нет устройства, и нет выхода со станции.
— No Natima, no cloaking device, and no way off this station.
Они получают маскировочное устройство, ты остаешься со мной, и все счастливы.
They get the cloaking device, and you stay with me.
Показать ещё примеры для «cloaking device»...
устройства — gadget
Вероятно, какое-то хитроумное устройство, сконструированное Карсвеллом, чтобы напугать меня. и я клюнул на это как дурак.
It was a trick gadget that Karswell had rigged up to frighten me away... and I fell for the bait like an idiot.
Но это устройство никогда не приносило Вам пользы.
But this gadget has never done you any good.
— Покажите мне, как работает это устройство.
— Show me how this gadget works.
Я считаю, что Энвиромод — всего лишь запрограммированое устройство.
I mean, an Enviromod is just a preprogrammed gadget.
Значит, это ваше устройство и позволяет нам понимать друг друга?
So this gadget of yours is what makes it possible for us to understand each other?
Показать ещё примеры для «gadget»...
устройства — mechanism
К тому времени мы должны найти устройство.
You have that long to find the mechanism.
Устройство.
The mechanism.
Капитан, кто-то активировал транспортное устройство.
Captain, someone has activated the transporter mechanism.
Автоматическое защитное устройство.
Automatic defence mechanism.
Без координирующего кристалла, способного сфокусировать луч, устройство сработает успешно с вероятностью 0,001%.
Without a co-radiating crystal to focus the beam, the mechanism will operate at.001% efficiency.
Показать ещё примеры для «mechanism»...
устройства — thing
Вспомогательные устройства имеют ручную подзаводку.
Funny thing, too.
Чтобы это устройство не делало, это, должно быть, очень приятно.
Whatever this thing does, it must feel pretty good.
На меня надели это проклятое устройство памяти.
They put that damn memory thing on me.
— Ваше устройство чуть не взорвалось.
— That thing nearly exploded.
— Новейшее устройство.
That's the latest thing.
Показать ещё примеры для «thing»...
устройства — communication device
Это объект, описанный Билли Майлсом, как устройство связи.
This is the object described by Billy Miles as a communication device.
Мы поставили коммуникационное устройство... созданное для жертв травмы позвоночника.
We set up a communication device designed for spinal-injury victims.
Когда я прочёл, что это устройство связи, я понял, что форма этих углублений выглядит знакомой.
OK, when I read this was a communication device, I realised the shape of these recess spaces look familiar.
Похоже, соединение коммуникационного устройства временно прервалось.
Looks like it might have temporarily disrupted the communication device.
Коммуникационное устройство.
— How? The communication device.
Показать ещё примеры для «communication device»...
устройства — explosive
Все входы в торговый центр полностью заблокированы. Возле входов и рядом с заложниками заложены взрывные устройства, снаряжённые отравляющим веществом, зоманом.
An explosive equipped with Soman gas has been installed in the ventilation shafts of each entrance.
В его кузове было небольшое взрывное устройство, и бочка, наполненная соляркой и удобрениями.
Its flatbed contained a small explosive and a barrel filled with fertilizer and diesel fuel.
Взрывное устройство сработало, но остальная взрывчатка не сдетонировала, не сработал и телефон, который был подключен к бочкам как запасной детонатор, потому что у него села батарея.
The explosive ignited but failed to set off the larger bomb, and a phone wired to the barrel as a backup detonator also failed because the battery had lost its charge.
Вы сказали, что когда небольшое взрывное устройство сработало перед зданием налоговой инспекции, туда приехали пожарные из ближайшей пожарной части?
You said when the small explosive ignited in front of the I.R.S. building, the responding Firemen came from a nearby station?
Возьму с собой взрывное устройство.
I can bring along an explosive charge to use.
Показать ещё примеры для «explosive»...