удалось найти — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «удалось найти»

«Удалось найти» на английский язык переводится как «managed to find» или «succeeded in finding».

Варианты перевода словосочетания «удалось найти»

удалось найтиmanaged to find

Мадам ДокТох, долго бывшей старой девой, наконец удалось найти себе мужа.
Madam Dokto, after being an old maid for so long, finally managed to find a husband.
Бену удалось найти работу уборщика в школе Линкольна.
Ben managed to find work washing floors at Lincoln School.
Нет, но мне удалось найти 2 в интернете.
Uh, no, but I managed to find two online.
— Мне удалось найти это, сэр.
I managed to find it, sir.
И мне удалось найти рисунок с его подписью.
And I managed to find this signed print.
Показать ещё примеры для «managed to find»...
advertisement

удалось найтиfound

Мы верим, что нам удастся найти мирное решение.
We believe we can find a peaceful solution.
Если тебе удастся найти Баффи там, ты сможешь понять.
Ifyou can find Buffy there, you should be able to see.
Возможно, если нам удастся найти его первыми, мы сможем её остановить.
Perhaps if we can find it before she does, we can stop her.
Может, повезет больше, если у нас будет его фотка, если вам удастся найти.
Might have more luck if we had a snap of him, if you can find one.
Это значит подобраться поближе, посмотреть, что удастся найти.
It means do some digging, see what I can find.
Показать ещё примеры для «found»...
advertisement

удалось найтиcould find

Очень хорошо. Если бы нам удалось найти место, где мы высадились, корабль мог бы нацелиться и телепортировать обратно.
If we could find the place where we beamed down, the ship might lock in and beam us up.
Думаете, вам удастся найти дорогу отсюда?
Do you think you could find your way from here?
Если бы мне удалось найти трёх человек, троих безжалостных ко всему на свете, в том числе и к самим себе, тогда бы я завершил все необходимые приготовления к будущему!
If I could find three men... three... capable of having no feeling for anything on earth... including themselves, then I could make the necessary preparations for the future.
Я подумал, возможно мне удастся найти его и убедить вернуть деньги.
I figured, you know, if I showed up, maybe I could find him, maybe I could talk him into returning the money.
Я просмотрел все записи в местной истории что мне удалось найти.
I dug up every scrap of local history i could find.
Показать ещё примеры для «could find»...
advertisement

удалось найтиcan get

— Ничего другого не удалось найти, сэр.
— All I can get, sir.
Может, нам удастся найти немного ткани от сидений.
Maybe we can get some fabric off the seats.
Может, нам удастся найти зацепку — местных коллекционеров, редкие книги.
Maybe we can get a lead on, uh, local collectors, rare books.
Все срочно собираем одеяла матрасы Все что вам удастся найти!
All hands! Muster mattresses, blankets, whatever you can get your hands yet.
Может нам удастся найти еще свидетелей, или...
Well, maybe we can get some witnesses or...
Показать ещё примеры для «can get»...

удалось найтиany luck finding

Куклу удалось найти?
Any luck finding the doll?
Удалось найти Джайлза?
Any luck finding Giles?
— Вам удалось найти Лили? — Еще нет.
Any luck finding Lilly?
Удалось найти жилье?
Any luck finding an apartment?
Удалось найти Лору?
Hey, any luck finding Laura?
Показать ещё примеры для «any luck finding»...

удалось найтиable to find

Но, если мне удастся найти 3 игроков, которые заплатят по 65 миллионов за 2 голоса, у меня окажется 260 миллионов.
So if I'm able to find 3 players, who'll pay 65 million for 2 votes each, I'll have 260 million.
Даже если вам удастся найти Сарноффа и убить его, у него армия хакеров, готовых занять его место.
And even if you were able to find Sarnoff and kill him, he's got an army of hackers to take his place.
Если мы достанем список всех девушек, посещавших ту же школу Фина в то время, возможно, нам удастся найти ее методом исключения.
If we can get a list of every girl that went to Fin's school at that time, we may be able to find her by process of elimination.
Не знаю, как тебе это сказать, Натан, но мне не удалось найти ни одного Колтона во всём Хэйвене.
I don't know how to tell you this, Nathan, but I wasn't able to find a single Colton in all of Haven.
К счастью, мне удалось найти другое место.
Uh, fortunately, i was able to find another job.
Показать ещё примеры для «able to find»...

удалось найтиcouldn't find

Даже Основателям не удалось найти лекарство, а ведь у них в распоряжении все ресурсы Доминиона.
The Founders couldn't find a cure and they had the resources of the Dominion at their command.
Нашёл что-нибудь? Ну, мне не удалось найти Мордечая.
Well, I couldn't find the Mordechai.
Мне не удалось найти его.
I couldn't find him.
Тебе не удалось найти юбку покороче в Агре?
Couldn't find a shorter skirt to wear in Agra?
Не удалось найти помощника?
Couldn't find an aid worker?
Показать ещё примеры для «couldn't find»...

удалось найтиmanaged to locate

— За что? За помощь, нам удалось найти Ренфилда.
With your help, we managed to locate Renfield.
Мы потратили почти два дня, но нам удалось найти Тората, человека, который, предположительно, является экспертом по червоточинам.
It's taken us nearly two days, but we've managed to locate Torat, the man who's supposedly an expert on wormholes.
Каким то образом мне удалось найти 2 честных нью-йоркских полицейских.
I somehow managed to locate two of NYPD's honest cops.
'Да, хорошо, Карен имеет также удалось найти мужчина он и напал на Элизабет, и он счастлив поговорить с нами.'
'Yeah, well, Karen has also managed to locate the man he and Elizabeth assaulted, and he's happy to talk to us.'
Сэр... Нам удалось найти кристалл управления соединением в одной из секций врат.
Sir, we've managed to locate the dialing control crystals, on one particular section of the Gate.
Показать ещё примеры для «managed to locate»...

удалось найтиable to get

Тебе удалось найти больше автобусов?
Were we able to get more shuttles?
Удалось найти
Were we able to get
— Ага, возможно удастся найти что-то интересное на симке.
Right. We may be able to get something on the SIM card.
Нам так и не удалось найти никаких отчетливых отпечатков пальцев... Но, на внешней территории института мы обнаружили следы ботинок...
We weren't able to get any clean fingerprints, but we did find footprints outside the Institute.
Послушайте, я сделал пару звонков и мне удалось найти ей место в Уиллоу Лейнс.
Look, I made a couple of calls and I was able to get her a bed at Willow Lanes.
Показать ещё примеры для «able to get»...

удалось найтиhave located

Властям пока что удалось найти тридцать таких мешков, но поиски на дне расщелины продолжаются.
Authorities have located at least 30 bags so far, but around the clock salvage efforts are still underway.
Мне удалось найти только одну камеру безопасности.
I have located just one security camera.
Ну как, удалось найти близких родственников Джули Кэмпбелл?
And where are we with locating Julie Campbell's next of kin?
У Оскара было множество счетов, которые мне так и не удалось найти.
Oscar had many accounts. I haven't located them all.
И если тебе удастся найти адрес Дженсена, сообщи мне, потому что под ногтями Моргана обнаружена ДНК возможного убийцы.
Look, if you do locate Jensen, let me know because there's some DNA under Morgan's fingernails that might be the killer's.
Показать ещё примеры для «have located»...