тряпки — перевод на английский

Быстрый перевод слова «тряпки»

«Тряпки» на английский язык переводится как «rags».

Варианты перевода слова «тряпки»

тряпкиrag

И он был там, обмяк, как тряпка.
And there he was, limp, like a rag.
Она превратила меня в тряпку.
She turned me into a rag, in her hands.
Если они напоминают веревку или тряпку... я быстро ухожу! ..
If it hangs like a rope or a rag, I leave.
Иди и принеси тряпку...
Go find a rag!
Прежде, чем вы заснете, дайте мне справку, тряпка.
Before you go to sleep, let me help, rag.
Показать ещё примеры для «rag»...
advertisement

тряпкиcloth

Достань тряпку и чаши.
Fetch some cloth and cups.
Дайте другую тряпку!
Get another cloth!
Нитки, иголки и тряпки, которые дала тебе матушка? Что ты с ними сделала?
What did you make of the string, needles and cloth she gave you?
Мог бы всю жизнь ходить за ними с тряпкой.
I could spend my whole life following them with a cloth.
Сегодня, на уборке класса, ты отжимала тряпку.
When we were cleaning today, you were squeezing the cloth.
Показать ещё примеры для «cloth»...
advertisement

тряпкиpussy

Тряпка.
Pussy.
— Только не рыдай, тряпка.
— No tears, pussy.
Ты тряпка!
You pussy!
Ты назвала меня тряпкой.
Well, you called me a pussy.
Не будь тряпкой и скажи ей правду.
Just stop being a pussy and tell her the truth.
Показать ещё примеры для «pussy»...
advertisement

тряпкиdoormat

— А ты не будь тряпкой!
— Stop being a doormat!
— Почему ты ведешь себя как половая тряпка?
— Why are you being such a doormat?
Да, тряпка.
Yes, a doormat.
— А ты такой — тряпкой.
— Yeah, and you are a doormat.
А по-моему, ты здесь больше походишь на прислугу, на половую тряпку.
Seems to me like you more like a servant,a doormat.
Показать ещё примеры для «doormat»...

тряпкиclothes

И когда она соберет побольше тряпок, мы сможем выглядеть вместе стильно.
And when she gets some clothes, I can take her out in style.
Сними же эти мокрые тряпки!
Come on up and get these wet clothes off.
— Сначала избавимся от этих тряпок.
— First we gotta get out of these clothes.
Посмотри на тряпки, которые он купил на заработанные нашим горбом деньги!
Look at the clothes he bought with the sweat of our brow!
Снимай свои тряпки!
Get your clothes off!
Показать ещё примеры для «clothes»...

тряпкиwimp

Почему ты такая тряпка?
Why are you such a wimp?
Благодаря этой «тряпке» вы еще живы!
Thanks to that «wimp,» you ingrates are still alive!
Ты тряпка!
You wimp!
Тряпка!
Wimp!
Думаете, нация поедателей рыбы сможет защитить мир, тряпка?
Think a nation of fish eaters can protect the world, you wimp?
Показать ещё примеры для «wimp»...

тряпкиwuss

— Он сказал «тряпка»?
— He said «wuss»?
Ты такая тряпка.
You are such a wuss.
Тряпка?
— A wuss?
Ты назвал меня тряпкой?
Did you call me a wuss?
— Ты назвал меня тряпкой?
— Did you call me a wuss?
Показать ещё примеры для «wuss»...

тряпкиmop

Джо, возьми тряпку и приберись.
Joe, get a mop and clean up.
Камаль, половую тряпку, пожалуйста!
Bring me a mop!
Тогда вам лучше вооружиться тряпкой.
Then you better get yourself a mop.
А ты принеси-ка тряпку.
And you, sir, you fetch a mop.
— Дам вам тряпку!
Give you a mop!
Показать ещё примеры для «mop»...

тряпкиpushover

И может, Рейчел — немного тряпка.
And maybe Rachel is a little bit of a pushover.
— Я не тряпка.
— I am not a pushover!
Почему ты ведешь себя, как тряпка?
Why are you being such a pushover?
Ты хочешь сказать, что я тряпка?
Are you saying that I'm a pushover?
Я не тряпка.
I'm not a pushover.
Показать ещё примеры для «pushover»...

тряпкиduster

Вы бросили тряпкой в лицо экзаменатору.
You threw a duster at the examiner.
Даже тряпка может стать оружием.
No use weapon for duster.
И тряпка!
And duster!
Тряпка Лио!
Leo's duster.
ой... и не забудь о тряпке для пыли
Ohh. And let's not forget the duster.
Показать ещё примеры для «duster»...