строчки — перевод на английский

Варианты перевода слова «строчки»

строчкиline

Текст оставляем, только убираем строчку о прогулке вдоль берега.
Well, go ahead with that copy, but take out the line about skirting the Florida coast.
Господа, чтобы начать обсуждение, позвольте мне огласить Вам только одну строчку сообщения подготовленную моими сотрудниками, для Объединённого штаба командования.
Gentlemen, to begin, let me read you just one line... from a detailed staff study prepared for the Joint Chiefs.
— Здесь только одна строчка, профессор.
One line only, sir.
— Здесь только одна строчка, профессор.
A single line.
Сейчас, только допишу строчку.
Just let me finish this line.
Показать ещё примеры для «line»...
advertisement

строчкиword

Десятилетнее отсутствие, не написав ни единой строчки.
A ten year absence, Without writing a single word.
— Нет ни строчки.
Not a word.
У же прошло несколько месяцев, а от тебя ни строчки.
It has been months now and still no word.
— Вы больше не ходите на мои лекции не читаете, не конспектируете ни строчки не посещаете ни одного моего семинара за все время учебы.
— For not coming to another class. For not writing or reading one word I assign to you. For not signing up for any more of my classes for the rest of your time here.
За несколько месяцев я не написал ни строчки.
I have not written a word for several months.
Показать ещё примеры для «word»...
advertisement

строчкиnumber

Фрамкин связался с какими-то дьяволами, чтобы вернуть его на первую строчку.
Framkin made a deal with some devils to bring it back to number one.
Все, кроме первой строчки в новостях, это успех.
Anything other than number one spot is a win.
На четвертой строчке находится уличный метадон, который относится к классу А.
At number four, the Class A drug, street Methadone.
Так и что же за вещество займет первую строчку списка.
So, here we are, at number one.
Мы снова вернулись на первую строчку.
We jump right back up to number one.
Показать ещё примеры для «number»...
advertisement

строчкиverse

Я потерял счёт на первой строчке.
I lost count for one verse.
— А какая строчка?
— Which verse is it?
Ваджда, давай со 115-ой строчки.
Wadjda, start reading from verse 115.
Я пропустила строчку.
I skipped a verse.
Мачадо был бы рад обменять каждую написанную им стихотворную строчку на еще один час со своей любимой.
Machado would have traded every word, every poem, every verse he ever wrote... for one more hour with his beloved.
Показать ещё примеры для «verse»...

строчкиtop

Убийство двух федералов может вернуть тебя назад На первую строчку списка смертников, мистер Бэрроуз.
Killing two federal agents ought to put you back on top of death row, Mr. Burrows.
Я думаю, ты только что поднялся на первую строчку моего списка.
I think you just jumped to the top of my list.
Вместе, за два года, мы выведем Костон на первые строчки рейтинговой таблицы страны.
Together we will take Causton to the top of the county league table within two years.
Эймс в верхней строчке моего списка.
Ames is on the top of my list.
Победитель получает первую строчку на указателе.
Winner gets top billing on the sign.
Показать ещё примеры для «top»...

строчкиstitching

Посмотрите на эту строчку.
Look at this stitching!
Бежевый пиджак с синей строчкой.
The cream-colored jacket with blue stitching.
Строчка на лацканах — просто отпад.
The stitching along these edges is killer.
Машинная строчка.
Machine stitching.
Где бежевый пиджак с голубой строчкой?
Where's that cream-colored jacket with the blue stitching?
Показать ещё примеры для «stitching»...

строчкиsingle line

Найди хоть одну строчку, запрещающую моему другу рисовать твоего принца.
Find a single line forbidding my friend to paint your prince.
Я не напишу ни строчки!
I'm not writing a single line.
— Блез, я же не написала ни строчки.
— Blaise, I didn't write a single line.
Вы взяли аванс, а мы не получили ни строчки сценария.
You received an advance, but we didn't get a single line.
из под стола и пройтись с ним по каждой строчке кода с тобой, чтобы исправить то, что можно исправить.
...out from under this table and have him go through every single line of code with you to unfuck it while it's still unfuckable.
Показать ещё примеры для «single line»...