слишком сильно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «слишком сильно»

слишком сильноtoo much

Вы слишком сильно его любите, чтобы причинить ему боль.
You love him too much to want to hurt him.
Я любила Итана слишком сильно.
I loved Ethan too much.
Не слишком сильно.
Not too much.
Удар был бы слишком сильным.
The shock would have been too much.
Постарайся не слишком сильно ненавидеть меня.
Try not to hate me too much.
Показать ещё примеры для «too much»...
advertisement

слишком сильноtoo strong

Слабые слишком слабы, а сильные слишком сильны.
The weak too weak and the strong too strong.
Порох слишком силён или ствол слишком мягкий?
Powder too strong or barrel too weak?
— Течение слишком сильное.
The current is too strong.
Я надеялся, что буду избавлен от этого, но древний инстинкт слишком силен.
I had hoped I would be spared this but the ancient drives are too strong.
Я слишком силен для тебя!
I am too strong for you.
Показать ещё примеры для «too strong»...
advertisement

слишком сильноtoo hard

Ты просто потряс его слишком сильно.
You just shook him too hard.
Слишком сильный удар киркой внутри этих стен и со всех щелей начнет сыпаться песок, который перекроет проход.
Swing that pick too hard in them old walls, you start a sand slide and block up the whole place.
Он слишком сильно опустил свою голову на тротуар.
He bangs his head too hard on the sidewalk.
Немного воды... я замесил слишком сильно.
A little bit of fresh water... Maybe I made it too hard.
Нет, ты прижимаешь ее слишком сильно.
No, because you squeeze too hard.
Показать ещё примеры для «too hard»...
advertisement

слишком сильноtoo

Возможно, слишком сильно.
Perhaps too well.
Но ваш народ угнетен слишком сильно даже для Кубы.
But you people are too downtrodden even for Cuba!
Ты слишком сильно открылся.
You leave your guard too open.
Моя скорбь еще слишком сильна.
For me, the grief is still too near.
Александр сам слишком сильно растянул наш фланг!
Alexander spread our flank too thin!
Показать ещё примеры для «too»...

слишком сильноtoo powerful

Даже слишком сильные.
Perhaps too powerful.
Чувство, вспыхнувшее между мной и Линдой было слишком реальным, слишком сильным, чтобы мы могли ему сопротивляться.
What had blossomed between Linda and me was too powerful to deny.
Враг был слишком сильным.
The enemy was too powerful.
— Слушай, Осама бросил Заркави собакам потому что он становился слишком сильным, правильно?
Look, Osama fed Zarqawi to the dogs because he was getting too powerful, right?
Слишком сильные.
Too powerful.
Показать ещё примеры для «too powerful»...

слишком сильноtoo tight

Слишком сильно?
Too tight?
Он слишком сильно погрузился в атмосферу Вьетнама.
He was wrapped too tight for Vietnam.
Я сжимал слишком сильно?
Am I squeezing too tight?
Говорил я ему, что его косички слишком сильно затянуты.
I told him his braids too tight sometimes.
Когда дяде Моррису было 16, его подружка забеременела от того, что он слишком сильно держал её за руку на заднем сиденьи автомобиля.
When Uncle Morris was 16, he got his girlfriend pregnant just by holding her hand too tight in the backseat of a car.
Показать ещё примеры для «too tight»...

слишком сильноstrong

Как будто они слишком сильны, чтобы оставатся в голове.
As if it was to strong to remain in his head.
Слишком сильные выражения.
Strong words.
Ну это слишком сильно сказано.
Drowning is a strong word.
Я думаю, «заговор» — слишком сильно сказано.
I think «conspiracy» is a strong word.
Нет, приятель, измена — это слишком сильное слово.
No, cheating is a strong word, pal.
Показать ещё примеры для «strong»...

слишком сильноso much

Ты любишь меня слишком сильно.
You love me so much.
Слишком сильный запах медведя.
So much bear smell.
Думаю, я слишком сильно ее люблю.
Is it because I love her so much?
Знаешь, в медицинском нас учат как не переживать слишком сильно.
You know, they teach us in med school how not to care so much.
Брось беспокоиться слишком сильно, ладно?
Quit worrying so much, okay?
Показать ещё примеры для «so much»...

слишком сильноtoo badly

Нет, все слишком сильно обгорело, для ДНК тоже не годится.
No, it was too badly burned. The dna is a no-go as well.
Как и ожидалось, тело слишком сильно обгорело, чтобы было возможно найти отпечатки, но я нашла это.
As expected, the body was too badly burned to get any prints, but I did find this.
Если их ранили слишком сильно, они были подавлены.
If they got injured too badly, they were put down.
«Тело, набитое свинцом, слишком сильно продырявлено, чтобы удерживать виски.»
«Body rich in lead... too badly punctured to hold whiskey.»'
Надеюсь, ей не слишком сильно опалило крылья.
I hope I didn't singe her wings too badly.
Показать ещё примеры для «too badly»...

слишком сильноtoo far

Он просто слишком сильно отстал.
He was just falling too far behind.
Ну, «мастер» это пожалуй, слишком сильно сказано.
Well, «master» is going too far.
Такие переломы возникают, когда тебе слишком сильно заламывают руку за спину.
The kind you get from having your arm twisted behind your back too far.
Думаю, они растягивались — могли растягиваться немного — но, очевидно, если они растягивались слишком сильно, как при ударе с лёта могло вывалиться... кое-что!
I think they were stretch — able to stretch a little bit — but, obviously, when you stretch too far on an angle volley, you might lose... something!
С другой стороны, если прогнуться слишком сильно...
Conversely, you bend too far...
Показать ещё примеры для «too far»...