симпатичные — перевод на английский
Быстрый перевод слова «симпатичные»
На английский язык «симпатичный» переводится как «attractive» или «charming».
Варианты перевода слова «симпатичные»
симпатичные — attractive
А ваша симпатичная матушка?
And your attractive mother?
Трехмерное существо замечает симпатичный, даже похожий на него квадратик, видит, как он заходит в дом, и в жесте межпространственного дружелюбия решает с ним поздороваться.
The three-dimensional creature sees an attractive congenial-looking square watches it enter its house and decides in a gesture of inter-dimensional amity to say hello.
Ты правда думаешь, что я симпатичный?
Do you really find me attractive?
Твоя секретарь очень симпатичная.
Your secretary is very attractive.
Ты на самом деле симпатичная.
Empirically, you are attractive.
Показать ещё примеры для «attractive»...
advertisement
симпатичные — cute
Симпатичный телёнок поможет получить новых клиентов.
A cute calf, then we might get new customers.
Он такой симпатичный, посмотрите на него..
— He sure is cute, look at that...
Милый домик, симпатичная жена и работа.
Nice little home, cute little wife and a job.
Смотрите, насколько симпатичная одежда.
Look how cute it is.
У вас, ребята, такие лица симпатичные.
— You guys have such cute faces.
Показать ещё примеры для «cute»...
advertisement
симпатичные — pretty
— Она симпатична?
— Was she pretty?
— Она симпатичная?
— Is she pretty?
Послушайте, такой симпатичной девушке, как вы,.. ...волноваться не о чем.
Listen, you have nothing to worry about, a pretty girl like you.
Оно очень идёт к твоему симпатичному личику.
You even look pretty when you say it.
— Симпатично.
— Pretty.
Показать ещё примеры для «pretty»...
advertisement
симпатичные — nice
О-о, Салли, ты же знаешь, они просто симпатичные старушки.
Oh, Sally, you know they all come from nice old ladies.
Она жила в симпатичном домике с бамбуковой мебелью в мексиканском стиле.
It was a nice little joint with bamboo furniture and Mexican gimcracks.
Большой брат, а она симпатичная.
Big Brother, but it is nice.
Симпатичный домик.
Nice little building.
Да, он симпатичен очень!
Such a nice man!
Показать ещё примеры для «nice»...
симпатичные — handsome
Но я не жалуюсь — у меня есть такая симпатичная и умная скотина, как ты.
Not that I care, as long as I have a big handsome intelligent brute like you.
Он меня интересует, потому что симпатичный, умный, и я хочу, чтобы он преуспел в жизни. С этим лицом...
I like him because he is smart, he is handsome, and I want him to succeed in life.
И думаю, можно сказать, что Роджер в своем роде симпатичное животное.
And I think you could say that Roger is a rather handsome animal in his way.
Он был симпатичным парнем, а я была молодой девушкой, к тому же у меня уже были близнецы, еще до встречи с ним.
He was a handsome fellow and I a sweet young thing, Even though I had twins before I met him.
А где мой другой симпатичный гость?
Where is my other handsome guest?
Показать ещё примеры для «handsome»...
симпатичные — good-looking
— Вы — симпатичный.
— You are good-looking.
— Симпатичный?
— Good-looking?
Симпатичная девушка и образованная.
Good-looking girl and well educated too.
Симпатичная женщина.
A good-looking woman.
Эй, эта симпатичная молодая дама подает сигналы тебе или мне?
Hey, that good-looking young lady there, is she signalling to me or you?
Показать ещё примеры для «good-looking»...
симпатичные — lovely
Обычная симпатичная девушка — это всё,..
Just a lovely, average girl.
— Симпатичное.
— Lovely.
А ты была симпатичная девочка.
You were a lovely little girl.
— Какой симпатичный малыш! Посмотри!
What a lovely brat it is!
Симпатичные ребята И такие естественные...
Lovely lads and so natural.
Показать ещё примеры для «lovely»...
симпатичные — good looking
Она симпатичная.
She is good looking.
Симпатичный, образованный.
Good looking. Educated.
Он был старше, Симпатичный.
He was older... and good looking.
Симпатичная блондинка.
Good looking Blonde.
Думаю, потому что они узнали, какой у вас симпатичный класс.
I guess they found out what a good looking group you are.
Показать ещё примеры для «good looking»...
симпатичные — beautiful
— Дядя Чарли, вы были симпатичный.
— Uncle Charlie, you were beautiful.
Симпатичный молодой человек.
A beautiful boy.
Симпатичные.
— Beautiful.
Симпатичных молодых девушек.
Beautiful young girls sometimes.
Симпатичный.
Beautiful.
Показать ещё примеры для «beautiful»...
симпатичные — cutest
Стенли купила симпатичную шляпку...
Stanley got the cutest hat and...
Она может делать симпатичные вещи, когда захочет.
She can do the cutest things when she wants to.
Симпатичный малыш.
Cutest little guy!
— Ты знаешь... когда ты так лежишь... у тебя на шее видны маленькие симпатичные морщинки.
You know... when you lay like that... you have the cutest little wrinkles in your neck.
Рядом с мальчиком, который на твой взгляд самый симпатичный.
Next to the boy you think is the cutest.
Показать ещё примеры для «cutest»...